De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
7. it was not until 22 july 2012 that mr. saidi was finally brought before the public prosecutor at the el harrach court.
7. В результате г-н Саиди предстал перед прокурором Республики суда Эль-Харраша только 22 июля 2012 года.
she recalls that she lodged numerous complaints with the el harrach court and the hussein-dey court, all of which were dismissed.
Автор напоминает, что она подала несколько жалоб в суд Эль-Харраша и Хусейн-Дея, и все они были отклонены.
2.6 three months later, the authors learnt from a relative that mourad kimouche had been transferred to el harrach prison, where the relative had seen him.
2.6 Через три месяца авторы сообщения от одного из своих родственников узнали, что Мурад Кимуш переведен в тюрьму Эль-Харраша, где этот родственник его видел.
6. in a letter dated 18 june 2004 the state party reiterates its denial that riad boucherf was ever held at serkadji or el harrach prisons, or indeed at any detention centre on its territory.
6. В письме от 18 июня 2004 года государство-участник вновь отрицает, что Риад Бушерф был когда-либо помещен в тюрьму Серкаджи или тюрьму Эль-Арруш, ни в какой-либо другой центр содержания под стражей на своей территории.
6. two months later, mr. lakel was transferred to el harrach prison (where he was registered under the number 63631).
6. Спустя два месяца г-н Лакел был перевезен в тюрьму Эль-Харраша (зарегистрирован под № 63631).
despite repeated visits to the police station in bourouba, the algiers central police station, el harrach prison and serkadji prison, the author was not able to obtain any official information about the fate of her husband or her son.
Несмотря на неоднократные посещения комиссариата полиции в Бурубе, центрального комиссариата полиции в Алжире, тюрьмы в Эль-Харраша, а также тюрьмы в Серкаджи, автор не смогла получить какую-либо официальную информацию о судьбе своего мужа и своего сына.
- mohamed denideni, born on 23 january 1961 in el-harrach (algiers), the son of abdelkader denidni and fatima denidni.
- Денидени Мохамед; родился 23 января 1961 года в Эль-Харраше (Алжир), родители -- Денидни Абделькадер и Денидни Фатима.
2.4 the author also brought the matter before the ordinary courts, first before the el harrach court, where the judges merely responded by saying that the victim had probably been kidnapped by criminals, even though accounts from several witnesses contradicted this.
2.4 Наряду с этим автор обратилась в судебные органы, начиная с суда в Эль-Харраше, судьи которого ограничились лишь устным ответом о том, что потерпевший, вероятно, был похищен преступниками, хотя эта версия опровергается многочисленными свидетельскими показаниями.
the committee notes in this respect the author's claim that the very next day after abdelkrim and abdessamad azizi's arrest she made enquiries at the cité de la montagne police station in bourouba, at the algiers central police station, at el harrach prison and at serkadji prison, without success.
В этой связи Комитет отмечает, что на следующий день после ареста Абделькрима и Абдессамада Азизи автор обратилась в комиссариат полиции квартала "Подгорье " в Бурубе, центральный комиссариат полиции в Алжире, а также в тюремные учреждения Эль-Харраша и Серкаджи, но эти обращения оказались безрезультатными.