De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
efforts have been made to design metallurgical plants that can also process nickel laterite ores.
Прилагаются усилия по разработке металлургического объекта, который мог бы также перерабатывать никельсодержащие латеритные руды.
in the center of the square was a stone platform linked to the eastern wall by a laterite and sandstone causeway.
В центре площади когда-то находилась каменная платформа, соединённая с восточной стеной дорогой из латерита и песчаника.
to facilitate comparison with nickel laterite processing plants, both capex and opex were reported on a nickel equivalent basis.
Чтобы облегчить сопоставление с установками по переработке никельсодержащих латеритов, как КЗ, так и ЭЗ были представлены в пересчете на никелевый эквивалент.
to facilitate comparison with nickel laterite processing plants, both capital expenditure and operating expenditure were reported on a nickel equivalent basis.
Чтобы облегчить сопоставление с установками по переработке никельсодержащих латеритов, как капитальные затраты, так и эксплуатационные расходы были представлены в пересчете на никелевый эквивалент.
290. the preferred process being tested operates at 1 atmosphere and relatively low temperature compared to high pressure acid leach nickel laterite processing.
290. Опробуемый предпочтительный метод возможен при давлении в 1 атмосферу и относительно низкой температуре по сравнению с кислотным выщелащиванием латеритного никеля при высоком давлении.
a laterite wall standing approximately 2.5 meters high and measuring 126 meters from east to west and 120 meters south to north provides additional enclosure to the entire complex.
Латеритовые стены, около 2,5 метров высотой и длиной 126 метров с востока на запад и 120 метров с юга на север, окружают весь комплекс.
41. the mission continued preparations to upgrade road accessibility to company operating bases in preparation for the annual wet season, despite some delay due to the late delivery of laterite by the vendors.
41. Миссия продолжала готовиться к работам по повышению проходимости дорог, ведущих к ротным оперативным базам, в ожидании ежегодного сезона дождей, несмотря на некоторую задержку в связи с несвоевременным подвозом латерита поставщиками.
33. the mission continued to upgrade roads to enable access to major troop deployment sites during the rainy season, although the pace of works was affected by protracted delays in obtaining supplies of laterite.
33. Миссия продолжала вести работы по модернизации дорог для обеспечения доступа к основным пунктам дислокации войск во время сезона дождей, хотя на ее темпах не могли не сказаться длительные задержки с поставкой латерита.
mile) in area, fortified with ramparts of "kabook" or laterite rock, 2.5 m high and 10.7 m in breadth.
Крепость площадью 2,5 км² была защищена стенами из латерита высотой 2,5 метра и 10,7 м в ширину.
1. madagascar, called the red island because of the colour of its laterite soil, is situated in the tropical region of the southern hemisphere, between 11°57' and 25°30' south latitude and between 43°14' and 50°27' east longitude.
1. Мадагаскар, называемый "красным островом " из-за цвета своей латеритовой почвы, расположен в тропической зоне южного полушария между 11°57' и 25°30' южной широты и 43°14' и 50°27' восточной долготы.