Usted buscó: mary didn't refer to the accident she had seen (Inglés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Russian

Información

English

mary didn't refer to the accident she had seen

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

shortly before the accident, she had her husband died.

Ruso

Незадолго до аварии у неё умер муж.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

walking up to the third floor where she had seen the bounty, shiro waited for her turn

Ruso

Поднявшись на третий этаж, где она брала задание, Широ подождала, пока подойдёт её очередь

Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

18 mary of magdala comes bringing word to the disciples that she had seen the lord, and that he had said these things to her.

Ruso

18 Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, [что] видела Господа и [что] Он это сказал ей.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if anything, it had closer resemblances to the young aekari that she had seen in the trial back in miriel

Ruso

Если уж на то пошло, он больше походил на молодого Аекари, которого она видела на испытании в Мириэль

Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after visiting the schools, the pmr's foreign minister commented to the mass media on her mixed emotions of what she had seen.

Ruso

После визита в школы Министр иностранных дел ПМР в комментарии СМИ сообщила о смешанных чувствах от увиденного.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

before coming to the orphanage, she took a small detour to see their fighting potential but she was quite disappointed with what she had seen

Ruso

Прежде чем прийти в приют, она сделала небольшой крюк, чтобы посмотреть на их боевой потенциал, но то, что она увидела, её сильно разочаровало

Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after a short moment, she had fully translated the runes along with the spell thanks to the references that she had seen etched in kuromi's notebooks from time to time

Ruso

Через некоторое время она полностью перевела руны вместе с заклинанием, благодаря ссылкам, которые время от времени она видела в записных книжках Куроми

Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there was a single split in its mouth which had a black goo dripping out which was similar to the liquid from the pool of corruption that she had seen before

Ruso

В его пасти была единственная трещина, из которой капала чёрная слизь, похожая на жидкость из пула порчи, которую она видела раньше

Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

one year after the accident, she is back to the climbing wall and wears the xeleton rigid-frame knee orthosis.

Ruso

Через год после несчастного случая она вернулась к тренировкам на альпинистской стене; сейчас она носит коленный ортез xeleton жесткой рамочной конструкции.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ms. keller asked whether the chairperson had intended, in his remarks, to refer to the point she had made at the eleventh icm that every page of translation cost $1,000 to produce.

Ruso

18. Г-жа Келлер спрашивает, намеревался ли Председатель упомянуть в своем выступлении тот факт, который был отмечен ею на одиннадцатом МКС, что каждая переведенная страница стоит 1 000 долларов.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

6.7 the state party refers to the author's claim that she had no possibility of or right to complain in accordance with the regulation on the complaints and applications by civil servants.

Ruso

6.7 Государство-участник ссылается на утверждение автора сообщения о том, что у нее не было возможности или права предъявить жалобу в соответствии с Положением о жалобах и заявлениях гражданских служащих.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

with regard to the alleged disappearance of her partner, the court upheld that the author's assertion that neighbours had seen her partner being taken away by men with beards was not enough to conclude that she had been kidnapped by chhatra shibir.

Ruso

Что касается предполагаемого исчезновения ее партнера, то Суд подтвердил, что утверждений автора о свидетельствах соседей, видевших, как ее сожительницу уводят бородатые мужчины, недостаточно, чтобы сделать вывод о том, что она была похищена "Чхатра Шибир ".

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

first kings refers to the craftsman’s mother as “ a widowed woman from the tribe of naphtali ” because she had married a man of that tribe

Ruso

В Третьей книге царств о его матери говорится как о « вдове , из колена Неффалимова » , поскольку она была замужем за мужчиной из этого племени

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

58. turning to the rights of women, she noted that paragraph 110 of the report dealt with prostitution, but she had seen no information as to whether trafficking in women was on the rise and, if so, whether programmes were being developed to deal with it.

Ruso

58. В связи с вопросом о правах женщин она отмечает, что в пункте 110 доклада затрагивается вопрос о проституции; однако в нем не содержится никакой информации о том, увеличиваются ли масштабы незаконной торговли женщинами, и если они увеличиваются, то разрабатываются ли какие-либо программы для борьбы с этим явлением.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after this encounter mary magdalene returned to the disciples and testified that “she had seen the lord, and that he had spoken these things to her” (cf. john 20: 18). now there was no more talk of any gardener.

Ruso

Мария Магдалина поспешила после этой встречи к ученикам и возвестила им: «Я видела Господа, и Он это сказал мне».

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as to the fact that she had not exercised her right to appeal to a court the decision to detain her, the author submits that, in her view, a right of appeal refers to article 9, paragraph 4, of the covenant, and not to article 9, paragraph 3.

Ruso

Что касается неосуществления ею своего права на обжалование в суде решения о заключении ее под стражу, то автор утверждает, что, по ее мнению, право на обжалование имеет отношение к пункту 4 статьи 9 Пакта, а не к пункту 3 статьи 9.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

with regard to the state party's claim that the original medical report was not submitted, the complainant refers to her counsel's letter to the minister for migration, dated 11 march 2011, to which a copy of the medical report was attached in support of her claim of fear of being tortured if returned to china, and in which it is indicated that the original document was available from the complainant at her place of detention (villawood immigration detention centre), should the ministry wish to obtain it and that the hospital where she had been treated after the injury has a record of said treatment.

Ruso

В связи с утверждением государства-участника о том, что оригинал медицинского отчета представлен не был, заявитель ссылается на письмо своего адвоката в Министерство по делам миграции от 11 марта 2011 года, к которому прилагалась копия медицинского отчета для подтверждения ее утверждений о том, что она опасается пыток в случае ее высылки в Китай, и в котором указано, что заявитель представила оригинал документа в месте ее содержания под стражей (Центр содержания под стражей для иммигрантов в Виллавуде), на случай, если Министерство захочет получить его, а также что в больнице, где ей была оказана медицинская помощь после получения травмы, хранятся записи об оказании такой помощи.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,940,327 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo