Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
some of the data are excellent.
Некоторые из приведенных данных превосходны.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the data are disaggregated by gender.
Данные представлены в разбивке по полу.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the data are correct and complete;
d) данные являются правильными и полными;
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
now this line is really not such a good fit to the data, right
Теперь эта линия не очень подходит к данным, да
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the data are available only in digital form.
Эти данные имеются только в цифровой форме.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
automatic data validation when the data are stored.
автоматическая проверка достоверности введенных данных.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ascertains that the data are correct and current;
Удостоверяется в правильности и своевременном обновлении данных;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the data are regularly updated, maintained and disseminated
b) данные регулярно обновляются, архивируются и распространяются;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
by default, log inserter automatically associates the proper measurement to the appropriate piece of data in the data log.
По умолчанию, log inserter автоматически связывает корректное измерение с соответствующим блоком данных в регистраторе данных.
Última actualización: 2012-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as no confidentiality is required, the data are not encrypted.
Поскольку требование конфиденциальности отсутствует, данные не шифруются.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(f) accessibility to the data: existing data are generally not fully utilized.
f) доступность данных: существующие данные, как правило, используются не в полной мере.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at the center, the data are processed, distributed and stored.
Центр занимается обработкой, распространением и хранением данных.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* not provided because the data are (please underline):
Не представляется, поскольку данные (просьба подчеркнуть):
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parties to the convention should be encouraged to improve the measurement and emissions inventory data base on pm;
k) необходимо поощрять Стороны Конвенции к совершенствованию базы данных об измерениях и кадастрах выбросов ТЧ;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
38. a census is not complete until the data are released to the users.
38. Перепись населения не является завершенной до тех пор, пока данные не распространены среди пользователей.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
measurements and derived data are required on the european scale, with source allocation.
а) результаты измерений и полученные данные следует представлять в общеевропейском масштабе в разбивке по источникам.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
note: a hyphen ( - ) indicates that the data are not applicable.
Примечание: дефис ( - ) означает, что данные здесь не применимы.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c new measurements have been used since 2010; the data are not comparable with the previous series.
с После 2010 года используются новые размеры выборки; данные не сопоставимы с предыдущими рядами данных.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they are fit for any relationship, any condition and any company – fit to live and fit to die.
Они могут находиться в любых условиях и в любой компании, они готовы жить и готовы умирать.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
change the size of the printed image adjusting the parameters scale, width, height and fit to page.
В следующем блоке можно настроить размер изображения для печати с помощью параметров Масштаб, Ширина, Высота и Под размер страницы.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad: