Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
clinical
clinical
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
clinical correlations
Целевой набор
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
clinical examination:
Клинический осмотр:
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
^ clinical correlations:
Сергеевич
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non-hodgkin's lymphoma (clinical)
limfaticheskaia sarkoma
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
diffuse non-hodgkin's lymphoma, immunoblastic (clinical)
immunoblastnaia krupnokletochnaia limfoma
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
diffuse non-hodgkin's lymphoma, large cell (clinical)
diffuznaia krupnokletochnaia b-kletochnaia limfoma
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
at the non-governmental healthcare institution railway clinical hospital of jsc russian railways
на базе Негосудартсвенного учреждения здравоохранения Дорожная клиническая больница открытого акционерного общество Российсские железные дороги
Última actualización: 2018-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it requires a non-clinical army of community health workers and case managers and many other
Оно требует доклиническую армию работников здравоохранения и социальных работников, и многих других людей
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
results. at clinical examination the symptoms were non-specific.
Результаты. При клиническом обследовании жалобы были неспецифичны.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in a non-clinical context, individuals at risk in the future may be regarded as deserving differential treatment before it is known whether or not the disease will ever occur
В неклиническом контексте, люди, имеющие риск заболевания, могут рассматриваться как заслуживающие другого отношения перед тем, как станет известно, разовьется в будущем или нет это заболевание
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in a non-clinical context, individuals at risk in the future may be regarded as deserving differential treatment before it is known whether or not the disease will ever occur.
По своему социальному значению, предрасположенность часто определяется как эквивалент самому заболеванию.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a common feature of all the studies is that interoperability (between ehr and other clinical and non-clinical systems) is a prime driver of benefits.
Все эти исследования показали, что главным источником выгод является операционная совместимость систем (ЭМД и других клинических и неклинических систем).
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non-governmental healthcare institution "central clinical hospital №2 named after n.a.semashko of the russian railways open joint-stock company
НУЗ ЦЕНТРАЛЬНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА n 2 ИМ. Н. А. СЕМАШКО РЖД ОАО
Última actualización: 2019-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
an updated online pre-summer school training module was on offer this year, providing participants with information related to non-clinical aspects of medicines development as well as helping to familiarise them with some of the concepts and vocabulary related to topics to be covered.
В этом году им был также предложен обновленный подготовительный учебный модуль, содержащий информацию о доклинических аспектах разработки медицинских препаратов и знакомящий их с некоторыми концепциями и специфическими терминами, рассматриваемыми в ходе занятий.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
access to non-clinical services and care implies the need to ensure the links between teachers and health service providers especially at the community level and to improve access to outreach services -- family, community, school, church.
Предоставление амбулаторных услуг и помощи предполагает необходимость контактов между учителями и медицинскими работниками, особенно на уровне общин, и улучшения доступа к службам просвещения общественности -- семейным, общественным, школьным и церковным.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the living room at turning point opened in september2011. the living room offers people experiencing psychiatric emergencies a welcoming, comfortable, and non-clinical space. unfortunately, because of budget limitations the living room is not open five days a week nor on weekends.
В гостиной есть люди испытывают психиатрические чрезвычайных ситуаций уютные, комфортабельные и доклинических пространстве.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
evidence from case studies indicates positive impacts of icts in health by benefits to individuals through broadband-enabled telemedicine, cost-saving benefits to health systems, and interoperability between electronic health records and other clinical and non-clinical systems.
Результаты практических исследований указывают на то, что ИКТ оказывают позитивное влияние на здоровье населения за счет внедрения широкополосной телемедицины, снижения расходов на оказание медицинских услуг и обеспечения операционной совместимости электронных медицинских карт и других клинических и неклинических систем.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: