Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- oration skills - jadranka vladova
- Ораторские навыки - Ядранка Владова
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the bishop makes a solemn oration.
Торжественная речь преосвященного.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"no funeral oration," said roger quickly.
- О мертвых плохо не говорят.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
these are the verses of the book and the perspicuous oration.
[[Всевышний подчеркнул величие коранических аятов, обладающих самым прекрасным смыслом и разъясняющих самые важные предписания. Они раскрывают истину самым изящным и доступным образом, что обязывает людей покориться этому Писанию, выполнять его заповеди и принять его с радостью и удовлетворением.]]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
st gregory the theologian, oration on the theophany (part i)
Св. Григорий Богослов, Слово о Богоявлении (часть 1)
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
st. gregory the theologian, oration on martyrs and against the arians
Св. Григорий Богослов,...
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
st. gregory the wonderworker, oration in honor of the holy mother of god
Св. Григорий Чудотворец, Беседа в честь прсв. Богородицы
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
st basil of caesarea, oration on the occasion of the feast of the presentation of...
Св. Василий Великий,...
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the dec- oration must not have any sharp edges as to prevent the animals from getting injured.
Декорации не должны иметь острых краёв, чтобы уберечь животных от ранений.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antonelli continued his funeral oration. ‘it took us all that first day to realize what had happened.
- Нам понадобился весь этот первый день, чтобы понять, что случилось.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
21 and upon a set day herod , arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.
21 В назначенный день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и говорил к ним;
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
as i have mentioned, the p-6 prefers action rather than long oration, and this applies particularly to me.
Как я уже упоминал, шестерка председателей предпочитает не пространные словопрения, а действия, и это особенно относится ко мне.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
21 and on a set day, clothed in royal apparel and sitting on the elevated seat of honour, herod made a public oration to them.
21 В назначенный день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и говорил к ним;
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in 1242, on account of her skills in oratory, she gave the funeral oration at the funeral of enrico della fratta, bishop of bologna.
В 1242 году выступила с речью на похоронах епископа Энрико делла Фратта из Архиепархии Болоньи.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
delivered an oration on the occasion of the conferment of an honorary degree on chandrika prasad srivastava, secretary-general of imo, university of malta
Речь по случаю присуждения почетной степени Генеральному секретарю ИМО Чандрику Прасаду Сриваставе, Мальтийский университет
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
though bryan was only @num@ years old at the time, this speech is widely regarded as the most famous oration ever made before a political convention
Хотя Брайану на тот момент исполнилось всего @num@ лет, эта речь считается одним из лучших образцов ораторского искусства, когда-либо произносившихся перед политической аудиторией
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and on a set day, clothed in royal apparel and sitting on the elevated seat [of honour], herod made a public oration to them.
В установленный день Ирод, надев царскую одежду, сел на судейское место и обратился ко всем с речью.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oration delivered on the occasion of the conferment of the honorary degree on h.e. dr. m. soares, president of portugal, october 1994, university of malta
Речь по случаю присуждения почетной степени Президенту Португалии Его Превосходительству д-ру М. Соарешу, октябрь 1994 года, Мальтийский университет
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and as the hebrew clans rejected the wonderful story of god presented in the farewell oration of moses for the rituals of sacrifice and penance, so did these remnants of the hebrew nation reject the magnificent concept of the second isaiah for the rules, regulations, and rituals of their growing priesthood.
И так же, как еврейские кланы отвергли чудесный рассказ о Боге, с которым к ним обратился в своей прощальной речи Моисей, в пользу ритуалов жертвоприношения и епитимьи, так и остатки этой древнееврейской нации отвергли величественное представление второго Исайи, отдав предпочтение правилам, предписаниям и ритуалам всё более многочисленного духовенства.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when our wagon gets stuck in the mud, god is much more likely to assist the man who gets out to push than the man who merely raises his voice in prayer—no matter how eloquent the oration. president thomas s. monson put it this way: “it is not enough to want to make the effort and to say we’ll make the effort. . . . it’s in the doing, not just the thinking, that we accomplish our goals. if we constantly put our goals off, we will never see them fulfilled.”4
Когда наш фургон застревает в грязи, Бог скорее поможет тому, кто выходит, чтобы толкнуть, чем тому, кто просто возносит свой голос в молитве, какой бы красноречивой она ни была. Президент Томас С. Монсон так сказал об этом: «Недостаточно просто захотеть что-то сделать и сказать, что мы постараемся. Именно усердие, а не только намерение, позволяет нам достичь своих целей. Если мы постоянно откладываем наши цели, то никогда их не достигнем»4.
Última actualización: 2014-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: