Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tolerance for engine speed [%]
Допуски по частоте вращения двигателя [%]
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the transitions between the test points shall be linear for engine speed and load and shall last 20 +- 1 seconds.
Частота вращения двигателя и нагрузка в режиме переходов продолжительностью 20 +- 1 секунда между испытательными точками должны изменяться линейно.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
for engines without a governor function that controls idle speed, idle speed means the manufacturer-declared value for lowest engine speed possible with minimum load.
В случае двигателей, не имеющих функции регулятора, контролирующего частоту вращения холостого хода, под частотой вращения холостого хода подразумевается значение, указанное изготовителем для наименьшей возможной частоты вращения двигателя при минимальной нагрузке.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
engine-speed pick-up, engine-speed sensor, rotation sensor, speed sensor, speed transmitter
датчик частоты вращения двигателя
Última actualización: 2014-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
during the transition phase, command a linear progression from the torque setting of the current mode to the torque setting of the next mode, and simultaneously command a similar linear progression for engine speed if there is a change in speed setting
На этом переходном этапе задается линейная прогрессия от установленного крутящего момента в текущем режиме к установленному крутящему моменту в следующем режиме и одновременно задается аналогичная линейная прогрессия частоты вращения двигателя в случае изменения установленного значения частоты вращения.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
several existing meteorological and navigation satellites have on-board receivers tuned to pick up signals emitted from transmitters that are activated in distress situations.
На борту некоторых из имеющихся метеорологических и навигационных спутников установлены приемники, настроенные на прием сигналов, направляемых передатчиками, которые включаются в случае возникновения стихийных бедствий.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
picks up signals from an activated beacon, when beacon-carrier is in emergency
Принимают сигналы с включенных радиомаяков, когда объект, на борту которого находится такой радиомаяк, терпит бедствие
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
competent institutions for coordination pick-up signals about problems early and from the fringes, balance interests fairly and efficiently in formulating policies, and implement policies in an accountable fashion.
Осуществляющие координацию компетентные институты на раннем этапе получают из различных источников информацию об имеющихся проблемах, обеспечивают справедливый баланс интересов и эффективную разработку политики, а также ее подотчетное осуществление.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in practice , a receiver , such as the one used by our hiker described at the outset , picks up signals from four or more satellites and calculates a distance to each of them
the navstar global positioning system » ) . При пользовании приёмник - такой , как у путешественницы в начале нашего рассказа , - улавливает сигналы , поступающие с четырех или более спутников , и вычисляет расстояние до каждого из них
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(ii) for engines without a low-speed governor, the dynamometer shall be set to target a torque of zero on the engine's primary output shaft, and the operator demand shall be set to control the speed to the manufacturer-declared lowest engine speed possible with minimum load (also known as manufacturer-declared warm idle speed);
ii) В случае двигателей без регулятора низкой частоты вращения динамометр регулируется для получения нулевого крутящего момента на передаточном валу двигателя, а запрос оператора устанавливается для контролирования частоты вращения по заявленной изготовителем наименьшей частоте вращения двигателя, которая возможна при минимальной нагрузке и известна (также как заявленная изготовителем частота вращения прогретого двигателя на холостом ходу).
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad: