Usted buscó: rechannelling (Inglés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Russian

Información

English

rechannelling

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

(iii) replace the word "rechannelling " with the word "reorienting ";

Ruso

iii) к русскому тексту не относится;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

moreover, the state allocated 50 million schillings to ethnic minority media for their rechannelling programmes.

Ruso

Кроме того, государство выделяет средствам массовой информации этнических меньшинств 50 млн. шиллингов на их программы вторичного распространения информации.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

combined with appropriate coordination and enhanced programming focus, such rechannelling of resources should prove attractive to both programme and donor countries.

Ruso

В сочетании с соответствующей координацией и более четким определением направленности программирования такое перенаправление ресурсов должно оказаться привлекательным как для стран, охваченных программами, так и для стран-доноров.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in rechannelling destructive impulses and harmful actions, such as drug abuse and involvement in crime, the efficacy of sport cannot be overemphasized.

Ruso

Важность спорта в предупреждении негативных последствий и вреда таких явлений, как наркомания и преступность, переоценить просто невозможно.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

africa, asia and latin america as well as the middle east would be given priority in rechannelling resources and efforts, which would be effected in a flexible manner.

Ruso

Африке, Азии, Латинской Америке, а также Ближнему Востоку будет предоставлен приоритет при максимально гибком перераспределении ресурсов и помощи.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it had supported the call of the movement of non-aligned countries for nuclear disarmament, and for rechannelling resources from nuclear-weapons programmes into poverty reduction.

Ruso

Оно поддержало призыв Движения неприсоединившихся стран к ядерному разоружению и направлению ресурсов, высвободившихся из программ по ядерному оружию, на цели борьбы с нищетой.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

besides the importance evident from its title and the measures to which its signatories commit themselves, this instrument is of fundamental importance for the development of our countries, by rechannelling their resources into social investments capable of enhancing the quality of life enjoyed by our peoples.

Ruso

Но еще важнее ее названия и тех мер, которыми связывают себя подписавшие стороны, является то обстоятельство, что данный документ имеет фундаментальное значение для развития наших стран: конверсия этих ресурсов на социальные инвестиции, что позволило бы повысить качество жизни наших народов.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

also influencing this decline will be the re-gearing of the chinese economy's production structure towards services provision, as well as its rechannelling of expenditure towards consumption and away from investment.

Ruso

Их снижению также будет способствовать структурная переориентация экономики Китая с производства на оказание услуг, а также перераспределение расходов в пользу потребления за счет сокращения инвестиций.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

iraq's adoption of such a policy had hampered development not only in iraq, but in all the countries of the region, owing to the rechannelling of resources, both monetary and human, to combat iraqi terrorism.

Ruso

Осуществление Ираком такой политики препятствовало развитию не только в Ираке, но и во всех странах этого региона в связи с перенаправлением ресурсов - финансовых и людских - на борьбу с иракским терроризмом.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, this would require that financial resources which will be allocated to the diversification of african commodities should be made available from new, additional resources as in the absence of such resources, the allocation will be no more than a process of rechannelling of financial resources that would be transferred or deducted from the allocations to other areas of expenditure of which the african states are in dire need.

Ruso

Однако для этого потребуется, чтобы финансовые ресурсы, которые будут выделяться на диверсификацию сырьевого сектора в Африке, поступали из новых дополнительных источников, поскольку в отсутствие таких ресурсов, ассигнования станут не чем иным, как перераспределением финансовых ресурсов, которые были бы переведены или извлечены из ассигнований на другие статьи расходов, в которых столь остро нуждаются африканские государства.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,448,997 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo