Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
1. derogation from standstill periods
1. Отказ от периодов сохранения статус-кво
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the warning, inducement, and counting processes restart from zero;
Работа систем предупреждения, мотивации и отсчета вновь начинается с нуля;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the warning, inducement and counting processes restart from zero.
Работа систем предупреждения, побуждения и подсчета вновь начинается с нуля.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
when starting from standstill, only the first gear shall be used.
При запуске двигателя, находившегося в состояния покоя, используется только первая передача.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- the first gear should only be used when starting from standstill.
- первая передача должна использоваться только для начала движения после полной остановки;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
you can buy back the lost progress for iso-8 and restart from where you left off.
Потерянный прогресс можно выкупить за iso-8 и начать там, где вы закончили в прошлый раз.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if deactivated, starting from standstill is performed in the first (1st) gear.
В случае ее дезактивации трогание с места производится на первой (1й) передаче.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the notification timeline should not restart from the beginning and there should be some flexible means of correcting minor omissions or errors.
Срок уведомления не должен возобновляться, и должны существовать определенные гибкие механизмы корректировки небольших пропусков или ошибок.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for starting from standstill, a linear clutch behaviour is realized and can be parameterized separately (see figure 30).
Для трогания с места задают работу сцепления в линейном режиме, который можно записать в виде отдельных параметров (см. рис. 30).
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
after generating reports like metering batch data or received batch data, you may wish to reset the batch counters so that your next reports restart from zero at the current date
После создания отчётов, таких как «Данные по партии с измерениями» или «Данные по партии полученных», может потребоваться вновь установить счётчики партии так, чтобы следующие отчёты начинались с нуля на текущую дату.
Última actualización: 2012-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
from wilhelm’s speech, shin imagined the mysterious phenomenon of a baby being able to talk due to a restart from reincarnation, which he read about occasionally in web novel
Сказанное Вильгельмом навело Шина на мысль, что этот странный феномен может быть реинкарнацией, он иногда читал о таком в веб-романах
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5. under existing rule 15 bis of the rules of procedure and evidence of the tribunal, if two of the original judges assigned to a case are not in a position to be present during the entire proceedings, the trial must restart from the beginning.
5. В соответствии с правилом 15 бис правил процедур и доказывания Трибунала в случае неспособности двух первоначальных судей, которым поручено рассмотрение дела, присутствовать на всех заседаниях судебное разбирательство необходимо возобновлять с самого начала.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also the driving cycle and the time of clutch actuation during a shift manoeuvre (tclutch) are loaded in order to detect vehicle starts from standstill and engage the start gear in time (tstartgear) before the reference driving cycle speed changes from zero speed to a value above zero.
Во время ездового цикла и во время приведения в действие сцепления в ходе маневра по переключению передачи (tclutch) учитывают также внутреннюю нагрузку, с тем чтобы выявить, когда транспортное средство начнет трогаться с места, и включить первую передачу вовремя (tstartgear), до того как справочная скорость ездового цикла превысит нулевое значение.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: