Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
remobilization from secondary sources
Ремобилизация из вторичных источников
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this remobilization is also called the `grasshopper effect'.
Такое повторное обретение подвижности называют также "эффектом кузнечика ".
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
active fdlr officers in the democratic republic of the congo also confirmed this remobilization of previously repatriated fdlr combatants.
Кадровые офицеры ДСОР в Демократической Республике Конго также подтвердили факт повторной мобилизации ранее репатриированных комбатантов ДСОР.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the disarmament, demobilization and reintegration (ddr) process was not completed and remobilization has occurred.
Процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции не был завершен, и последовала повторная мобилизация.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the reintegration aspect is often not well prepared, gender issues are not sufficiently taken into account, and remobilization may result.
Реинтеграция зачастую проводится без должной подготовки и без адекватного учета гендерного фактора и может в конечном итоге привести к возвращению демобилизованных в строй.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
any delay in the next step, the preparation of the design documentation, would imply demobilization of the current dedicated project team and subsequent remobilization.
Какие-либо задержки в осуществлении следующего шага -- подготовки проектной документации -- будут означать демобилизацию нынешней специально сформированной проектной группы и затем ее повторную мобилизацию.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moreover, internal armed conflicts go through different phases of ceasefires or combat pauses and renewed fighting, and consequent cycles of demobilization and remobilization.
Кроме того, внутренние вооруженные конфликты проходят через различные стадии, связанные как с прекращением огня или паузами в боевых действиях, так и с возобновлением боевых действий и следующими друг за другом циклами демобилизации и повторной мобилизации.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
postponing a decision on those steps and the related resource requirements would entail a demobilization and subsequent remobilization of the current consulting companies, which would result in a delay to the project and additional costs.
Отсрочка решения по этим шагам и сопутствующие требования к ресурсам повлекут демобилизацию и последующую повторную мобилизацию привлеченных в настоящее время консультирующих компаний, что приведет к задержке выполнения проекта и дополнительным расходам.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in order to discourage remobilization, unhcr monitored each demobilized child through regular house visits and encouraged each child to engage in recreational or social activities, to undertake vocational training or to return to school.
В целях предупреждения повторной вербовки УВКБ осуществляло проверку условий жизни всех демобилизованных детей, организуя их регулярные посещения по месту жительства и разъясняя им необходимость участия в культурно-массовых и оздоровительных мероприятиях, получения специальности или возвращения к учебе в школе.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as fardc adjusted its posture to tackle the new insurgency, security vacuums were created, leading to a remobilization of other armed groups, some in support of the government and others in support of the rebellion.
В то время когда ВСДРК занимались перегруппировкой своих сил для подавления нового мятежа, образовался >, что привело к повторной мобилизации вооруженных групп, одна часть которых поддерживала правительство, а другая -- мятежников.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the post-electoral crisis included the breakdown of national security institutions, increased weapons distribution and circulation, and massive remobilization of former ex-combatants on both sides of the conflict.
Наступивший после выборов кризис привел к развалу национальных структур безопасности, активизации распространения и оборота оружия и широкомасштабной повторной мобилизации обеими сторонами конфликта бывших комбатантов.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
18.b. impacts of the creation and maintenance of ports: scale of port development -- dredging for navigational purposes -- management of ships' waste, including effects of charging regimes -- pollution from ships in port -- remobilization of pollutants by dredging.
18.В. Последствия создания и эксплуатации портов: размах развития портов -- дноуглубительные работы в навигационных целях -- организация удаления судовых отходов, включая эффект от режимов взимания сборов -- загрязнение с судов в порту -- ремобилизация загрязнителей при дноуглубительных работах.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad: