Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
output image file can be split into pieces of defined size
Конечный образ может быть разделён на части необходимого размера
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the country has two clearly defined regions.
Страна делится на 2 четко обозначенных региона.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it then split into four subgroups.
Группа разбилась на четыре подгруппы.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the team split into two groups:
Эта группа была поделена на две более мелкие группы:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7. a volume split into parts
7. Том, разделенный на части
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you see, demons are split into four rank
Видите ли, демоны делятся на четыре группы
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it was decided to split into two partie
Решили разделиться на две партии
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
currently, the city was split into two halve
Весь город был разделен на две половины
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
70. rcd/bunia also split into factions.
70. КОД/Буниа также распадалось на мелкие группы.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the bounty board was split into three section
Доска заданий была разделена на три секции
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the tower is split into @num@ main section
Башня была разделена на @num@ основные секции
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
right now, the day was split into @num@ part
Их день был разделен на @num@ части
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
your profile is split into three specific content blocks.
Досье состоит из трех информационных блоков.
Última actualización: 2013-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at present, data on the existing 8 regions and the 14 newly defined regions are available.
27. На сегодняшний день в наличии имеются данные по 8 существующим и 14 новым областям.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
last week’s summit sharply defined the issue and focused attention in capitals the world over
Участники встречи в верхах, состоявшейся на прошлой неделе, чётко обозначили стоящие перед нами задачи и подчеркнули их важность в своих столицах по всему миру
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
last week’s summit sharply defined the issue and focused attention in capitals the world over.
Участники встречи в верхах, состоявшейся на прошлой неделе, чётко обозначили стоящие перед нами задачи и подчеркнули их важность в своих столицах по всему миру. Конечно, данные задачи комплексны и сложны, особенно задачи финансовой адаптации и смягчения последствий кризиса в бедных странах.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as the civil war developed, the areas of revolution and counter-revolution became sharply defined.
В ходе дальнейшего развития гражданской войны районы революции и контрреволюции определились окончательно.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as the programme expands, this will lead to the development of a more sharply defined organizational structure with greater hierarchy.
По мере расширения программы это приведет к созданию более четко оформленной организационной структуры с более сложной иерархией.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
82. undp-defined regions should not become silos with regard to programmes and knowledge-sharing.
82. Регионы, определяемые в соответствии с критериями ПРООН, не должны превращаться в изолированные хранилища с точки зрения разработки программ и обмена знаниями.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but the most appropriate response to morell’s statement is that the us does not necessarily have to choose between two sharply defined options.
Но самая адекватная реакция на заявление Морелла заключается в том, что США не обязательно выбирать между двумя крайностями.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: