Usted buscó: voltage output 0 (j1 (Inglés - Ruso)

Inglés

Traductor

voltage output 0 (j1

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

high voltage output system

Ruso

высоковольтная система

Última actualización: 2017-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

maximum voltage output 25 v

Ruso

Максимальное напряжение на выходе 25 В

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

output {0}

Ruso

Вывод {0}

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

output voltage 1 - 2 output 0 - 30 v

Ruso

Выходное напряжение 1 - 2 канал 0 - 30 В

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

direct voltage measurement at high voltage output

Ruso

Измерение напряжения непосредственно на выходе высокого напряжения

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

output voltage 200 v. power output – 0 ...50 watts.

Ruso

Выходное напряжение 200 В. Выходная мощность – 0…50 Вт.

Última actualización: 2012-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

heat output 0 - 100 kw

Ruso

мощность 0 - 100 кВт

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

1. input: 0 - output: 0

Ruso

1. input: 0 - output: 0

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

output current 1 - 2 output 0 - 5 a

Ruso

Выходной ток 1 - 2 канал 0 - 5 А

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

depending on whether they are halogen lamps , rgb leds large or small power required are different currents and voltage output for pwm drivers.

Ruso

В зависимости от того, что они галогенных ламп , rgb светодиоды большой или малой мощности, необходимой различные токи и напряжения для водителей pwm .

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the maximum thorax rib deflection is the maximum deflection of any (upper, middle or lower) thorax rib, as determined from the voltage output ... "

Ruso

"4.1 Максимальное значение смещения ребра грудной клетки равно максимальному значению смещения любого (верхнего, среднего или нижнего) ребра грудной клетки, определяемое на основе показателей выходного напряжения ... "

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"5.1. the maximum abdominal rib deflection is the maximum deflection of any (upper or lower) abdominal rib, as determined from the voltage output ... "

Ruso

"5.1 Максимальное значение смещения ребра брюшного отдела равно максимальному значению смещения любого (среднего или нижнего) ребра брюшного отдела, определяемое на основе показателей выходного напряжения ... "

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

formulae for converting the voltage outputs of all of the most popular thermocouple types are included in the manual.

Ruso

formulae for converting the voltage outputs of all of the most popular thermocouple types are included in the manual.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

1.2.5 the voltage output signal at the lower measuring limit from leads 1 and 2, 3 and 4 of magnetic induction generator plug socket to the load resistance of 10 kΩ is in the range (15-50) mv.

Ruso

1.2.5 Напряжение выходного сигнала на нижнем пределе измерения с выводов 1 и 2; 3 и 4 штепсельного разъема магнитоиндукционного генератора на сопротивлении нагрузки 10 кОм находится в пределах (15-50)мВ.

Última actualización: 2012-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

electronic. the presence of analog output 0-5 microampere within the range of controlled temperature (from 0 up to 100, from 0 up to 150 or from 0 up to.

Ruso

Электронный.Отличается наличием аналогового выхода 0-5 мА в заданном диапазоне контролируемой температуры (от 0 до 100, от 0 до 150 или от 0 до 200 °С).

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the maximum abdominal rib deflection is the maximum deflection of any (upper or lower) abdominal rib, as determined from the voltage output measurements recorded by the deflection sensor mounted between the rib accelerometer mounting bracket and central spine box mounting bracket inside each struck-side abdominal rib, and filtered at a cfc of 600 hz.

Ruso

4.1 Максимальное значение смещения ребра брюшного отдела равно максимальному значению смещения любого (верхнего или нижнего) ребра брюшного отдела, измеряемому на основе показателей выходного напряжения, которое регистрируется датчиком смещения, расположенным между монтажным кронштейном датчика ускорения ребра и монтажным кронштейном центрального позвоночного отдела внутри каждого ребра брюшного отдела со стороны удара, при КЧХ 600 Гц.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ferro-resonant-based devices have multiple drawbacks. they are extremely power inefficient, they have limited working life, their voltage output has poor capacity to power over long distances (as indicated by their trapeze wave character), and they are extremely noisy.

Ruso

Они обладают чрезвычайно низким КПД, имеют короткий срок службы, их выходные характеристики не позволяют передавать энергию на большие расстояния ( ввиду трапецевидной формы выходного напряжения), и, наконец, они обладают плохими шумовыми характеристиками.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the first set of suboptions lists the percentages of the original volume, in order, which each output channel should receive from the front left channel: "1:0". the front right channel should go into the right output: "0:1". the same for the rear channels: "1:0" and "0:1". the center channel goes into both output channels with half volume: "0.5:0.5", and the subwoofer goes into both with full volume: "1:1".

Ruso

В первом наборе указаны проценты от исходной громкости, в соответствующем порядке, которую каждый выходной канал получит от переднего левого канала: "1:0". Правый передний должен перейти в правый: "0:1". То же для задних: "1:0" и "0:1" Центральный должен попасть в оба с половинной громкостью: "0.5:0.5", и сабвуфер переходит в оба канала с полной громкостью: "1:1".

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,920,133,835 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo