Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
one physique image situation is the dreaded man boobs.
Одна из ситуаций, телосложение изображение страшный человек сиськи.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the dreaded night when her lover became a madman!
the dreaded night when her lover became a madman!
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the dreaded inflationary endgame suddenly looms as a very real possibility.
Страшный инфляционный эндшпиль вдруг появляется на горизонте, как вполне реальная возможность.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
one of the causes is the dreaded black lung , a disease caused by coal dust
Одной из причин является вызывающий страх пневмокониоз , болезнь , вызываемая угольной пылью
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i was in bed , seriously ill with the dreaded spanish influenza that was sweeping the world
Я лежал в постели , серьезно больной наводившей ужас испанкой , которая охватила мир
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thousands were sent to the dreaded concentration camps , where many were executed and others died from mistreatment
Тысячи из них были отправлены в наводящие ужас концентрационные лагеря , где многих или казнили , или они умирали от истязаний
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for example, a state which tortured an alien incurred international responsibility at the moment when the act was committed, but it might also find itself in violation of its own legislation.
Например, международная ответственность государства, подвергшего пыткам иностранца, наступает в момент совершения этого деяния, но при этом может оказаться, что это государство нарушило также свое внутреннее законодательство.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this withdrawal does not detract from the facts of the case nor does it free those who tortured the complainant from liability.
Этот отзыв не отменяет фактов дела и не освобождает от ответственности лиц, применявших к заявителю пытки.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
so far, al-qaeda has successfully inflamed the dreaded "clash of civilizations."
До сих пор Аль-Каида весьма успешно способствовала «столкновению цивилизаций».
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
once while boarding a train at sukabumi , andré and i were confronted by the dreaded kempeitai , the japanese military police
Однажды , когда в Сукабуми мы садились на поезд , нас с Андре остановила наводившая на всех ужас японская военная полиция , известная как кемпейтай
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when i refused , the commanding officer ordered me into exile on the dreaded penal isle of makrónisos ( makronisi )
Я отказался , и за это меня отправили в ссылку на печально известный остров Макронисос , где отбывали наказание заключенные
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
some members of the criminal investigation team themselves admitted to having tortured the author and the nurses, or stated that they had seen them being tortured.
Некоторые сотрудники Департамента уголовных расследований сами признавались в том, что применяли пытки по отношению к автору и медсестрам, или заявляли, что видели, как их пытали.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
during the hearings, some of the police officers admitted that they had tortured the author and some of his co-defendants to obtain confessions.
В ходе слушаний некоторые полицейские признали, что они подвергали автора и нескольких его сообвиняемых пыткам для получения от них признательных показаний.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
for example, treatment for a manic patient jeopardizes that extraordinary feeling of well-being and risks plunging the person into the dreaded depressive phase of the illne
Например, лечение маниакальности ставит под угрозу испытываемое больными экстраординарное чувство благополучия и подвергает их риску перехода личности в фазу депрессии и страха
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for example, treatment for a manic patient jeopardizes that extraordinary feeling of well-being and risks plunging the person into the dreaded depressive phase of the illness.
Идиосинкразические убеждения шизофреника являются целью для фармакотерапии.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if the magistrate was satisfied that the person concerned had not been tortured, the case was reconvened; if the allegations of torture were confirmed, the case could be dismissed.
Если судья убеждается, что соответствующее лицо не подвергалось пытке, то слушание дела возобновляется; если заявления о применении пытки подтверждаются, слушание дела прекращается.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the sectarian crises in nigeria, including politics, religion, communion/ethics and the dreaded boko haram insurgency have claimed thousands of lives and huge displacements from homes.
Сектантский кризис в Нигерии, в том числе политические, религиозные, общинные и этнические противоречия и наводящие ужас выступления сторонников > унесли тысячи жизней и повлекли массовое перемещение населения.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
restoring or securing it conjures up the dreaded specter of colonialism. after all, for all its other failings, colonialism provided the essential precondition of economic development: peace and security.
Восстановление или поддержка того или иного правительства вызывает в воображении людей ненавистный призрак колониализма.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(im)migration is as old as evolution itself. yes, the dreaded e-word. sorry, right wing lunatics, no safe haven here.
Явление (им)миграции старо как мир.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
==plot==the mystical sword of the legends, the "soul edge", ended up in the hands of the dreaded pirate cervantes de leon of spain.
Мистический меч из легенд под названием «soul edge» попал в руки пирата Сервантеса де Леона из Испании.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.