Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the pcrm had successfully used this context, withe the price of renouncing at of own ideological principles. it managed to maintain and even improve somehow the social-economic situation.
Ценой отказа от собственных идеологических принципов ПК удалось использовать данную конъюнктуру для поддержания и даже для улучшения, в какой-то степени, социально-экономической ситуации.
anyone who believes that good will and substantial financial support of relevant ministries will make it possible to use these territories to make salt of such quality that all europe will envy will agree with these words. only in this manner can we save the unique ston solana, which is becoming a more coveted destination of numerous tourists withe every new day.
С этими словами согласится каждый, кто верит, что с доброй волей и хорошей материальной поддержкой соответствующих министерств на этих территориях можно произвести соль такого качества, что нам позавидует вся Европа. Только так можно сохранить неповторимую Стонскую солану, которая с каждым днем становится все более желанным объектом внимания многочисленных туристов.
i amused myself one winter day with sliding this piecemeal across the pond, nearly half a mile, skating behind with one end of a log fifteen feet long on my shoulder, and the other on the ice; or i tied several logs together with a birch withe, and then, with a longer birch or alder which had a hook at the end, dragged them acro
Я забавлялся один зимний день с раздвижными это по частям через пруд, почти половина милю, катание позади с одного конца журнала пятнадцати футов в длину на мое плечо, и другу на льду, или я привязал несколько журналы вместе с берёзой лозы, а затем, с более длинным берёзы или ольхи которые крючком на конце, тащили их в поперечнике