Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
finally, we would like to recall the following.
И наконец, мы хотели бы напомнить следующее.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
26. cuba would like to recall that:
26. Куба хотела бы напомнить следующее:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i would like to recall the background to this issue.
Я хотела бы напомнить предысторию этого вопроса.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in conclusion, i would like to recall some words from the holy koran:
В заключение я хотел бы вспомнить несколько слов из священного Корана:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
28. in conclusion, the kingdom would like to recall that:
28. В заключение Королевство Марокко хотело бы напомнить о следующем:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i would like to once again recall the tragic consequences of this accident.
Хочу еще раз напомнить о трагических последствиях этой аварии.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i would like to recall the most important issues raised during the discussions.
Я бы хотел напомнить о наиболее значимых вопросах, которые поднимались во время обсуждений.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i would like to recall the definitive and authoritative direction given by ssod i:
Я хотел бы напомнить конкретное и авторитетное указание первой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
57. a. as to the legislative framework, we would like to recall:
57. Что касается законодательной базы, то мы хотели бы напомнить следующее:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i would like also to recall the ideas and proposals discussed as to the way ahead.
Я желаю также напомнить идеи и предложения во время обсуждений будущих мер.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, i would like to recall that there were clear warning signs.
Однако я хотела бы напомнить, что были четкие предупредительные сигналы.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, she would like to recall states' obligation to protect defenders.
Тем не менее, она хотела бы напомнить об обязательствах государств по защите правозащитников.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i would like to recall rule 30 of the rules of procedure, which states, and i quote:
Я хотел бы напомнить правило 30 правил процедуры, которое гласит буквально следующее:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
here, we would like to recall the arab paper to which we referred at the beginning of this statement.
Здесь мы хотели бы напомнить о документе, представленном арабскими странами, на который мы ссылались в начале нашего выступления.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
before concluding, i would like to recall the high level of cooperation that prevailed in the second committee.
В завершение своего выступления я хотел бы напомнить о том высоком уровне сотрудничества, который отмечался во Втором комитете.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8. the special rapporteur would like to recall, as in his previous reports, the importance of country visits.
8. В этой связи Специальный докладчик хотел бы напомнить, как и в своих предыдущих докладах, о большом значении поездок в страны.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i would also like to recall the steadfast position of belgium in favour of transparency in the diamond trade.
Хотел бы также напомнить о неизменной позиции Бельгии в поддержку транспарентности торговли алмазами.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
from this perspective, the european union would like to recall its common approach to this issue.
В этом контексте Европейский союз хотел бы напомнить свой общий подход к этому вопросу.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
before concluding, i would like to recall the high level of cooperation prevailing in the special political and decolonization committee.
Прежде чем я закончу свое выступление, я хотел бы напомнить о высоком уровне сотрудничества, сложившемся в Комитете по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at the risk of repeating myself, i should like to recall the following points.
Рискуя повториться, хотел бы напомнить ряд моментов.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: