Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
where should i put it?
where should l put it?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
where should i...?
kuda?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and where should i?
i gdje bi da je stavim?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- where should i be?
a gde bih trebalo da budem?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
where should i begin?
odakle da počnem?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- where should i begin?
gde da počnem?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- well, where should i go?
- smislićeš.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so where should i start?
gde da počnem?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
well, where should i begin?
- pa ne znam odakle da krenem.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
where--where should i turn?
- ne znam.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- so, where should i sleep?
pa, gdje ću spavati?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
where should i start looking?
gde da počnem da ga tražim?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ward, where should i put her files?
-vord, gde da spustim dokumenta?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
shall i file it?
da je arhiviram?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
shall i file it for you?
hoćeš li da ti ga zavedem?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: