Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
but jim fowkes...
ඒත් ජිම් ෆෝකස්...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my name is jim fowkes.
මගේ නම ජිම් ෆෝකස්.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
luckily for you, mr. fowkes,
හොඳ වෙලාවට ෆෝකස් මහත්මයා,
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
what did fowkes say your name was?
ෆෝකස් ඔයාගෙ නම මොකක් කියලද කිව්වෙ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jim fowkes didn't do the first one!
ජිම් ෆෝකස් පලවෙනි එක කලේ නෑ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr. fowkes is a good boss, and we're loyal to each other.
ෆෝකස් මහත්මයා හොඳ ප්රධානියෙක් අපි එකිනෙකාට පක්ෂපාතියි
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but i'm pretty sure that mr. fowkes had you banned from the building.
ඒත් මටනම් විශ්වාසයි ෆෝකස් මත්මයා ඔයාට මෙහෙ එන එක තහනම් කරලා තියෙන්නෙ කියලා.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and then everyone will know that you were right and that mr. fowkes killed you before you could prove it.
ඔයාගෙ මිනිය එහෙ තිබිලා එතකොට හැමෝම දැනගනියි ඔයා කිව්ව දේ හරි කියලා ඔයා ඒක ඔප්පු කරන්න කලින් ෆෝකස් ඔයාව මැරුවා කියලා
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you were busy at jim fowkes' house, and i didn't get a chance to pull you aside.
ඔයාට ජිම් ෆෝකස්ගෙ ගෙදරදි වැඩ වැඩි උනානෙ මට ඔයාට කතා කරන්න විදියක් තිබුනෙ නෑ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jim fowkes wasn't the only one to benefit from the deaths at canon-ebersole, was he?
ජිම් ෆෝකස්ට විතරක් නෙවෙයි canon-ebersole, එකේ මරණ වලින් වාසි උනේ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and anyway, even after he was hired, he didn't benefit from the deaths nearly as much as jim fowkes.
මොනව උනත් එයාව වැඩට ගත්තට පස්සෙ එයාට මේ මරන වලින් වාසියක් උනේ නෑ ජිම් ෆෝකස්ට තරම්වත්
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: