Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
say, ‘tell me, if it is from allah and you disbelieve in it, who will be more astray than those who are in extreme defiance.’
sema: mnaonaje! ikiwa haya yanatoka kwa mwenyezi mungu, nanyi ikawa ndio mmeyakataa, ni nani aliye potea zaidi kuliko aliye katika upinzani wa mbali?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
say: "tell me, if it (the quran) is from allah, and you disbelieve in it, who is more astray than one who is in opposition far away (from allah's right path and his obedience).
sema: mnaonaje! ikiwa haya yanatoka kwa mwenyezi mungu, nanyi ikawa ndio mmeyakataa, ni nani aliye potea zaidi kuliko aliye katika upinzani wa mbali?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
say, ‘tell me, if it is from allah and you disbelieve in it, and a witness from the children of israel has testified to its like and believed [in it], while you are disdainful [of it]?’
sema: mwaonaje yakiwa haya ni kweli yametoka kwa mwenyezi mungu, nanyi mmeyakataa, na akashuhudia shahidi miongoni mwa wana wa israili juu ya mfano wa haya, na akaamini, na nyinyi mnafanya kiburi?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.