Usted buscó: that means i will never make the shopping yet (Inglés - Suajili)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Swahili

Información

English

that means i will never make the shopping yet

Swahili

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Suajili

Información

Inglés

i will never forget

Suajili

sitasahau kamwe

Última actualización: 2023-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will never forget this song

Suajili

sitasahau kamwe

Última actualización: 2023-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will never forget this night.

Suajili

sitausahau usiku huu.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will never again be late for work

Suajili

kuchelewa kufika kazini

Última actualización: 2021-05-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will never leave you for saken u

Suajili

sitakuacha kamwe

Última actualización: 2022-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

as you have blessed me, i will never be a supporter of the guilty.’

Suajili

kwa ulivyo nineemesha, basi mimi sitakuwa kabisa msaidizi wa wakosefu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but if i am not able to send the money then i will never call you

Suajili

usinipigie simu tena kwa hasira wakati huu

Última actualización: 2024-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say, "i will never disobey my lord, for i fear the punishment of a dreadful day."

Suajili

sema: mimi naogopa adhabu ya siku kubwa hiyo ikiwa nitamuasi mola wangu mlezi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he said: 'my lord as you have favored me, i will never be a helper to the wrongdoer'

Suajili

akasema: mola wangu mlezi! kwa ulivyo nineemesha, basi mimi sitakuwa kabisa msaidizi wa wakosefu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he said, "my lord, because of the favour that you have shown me, i vow that i will never be a helper of the guilty."

Suajili

akasema: mola wangu mlezi! kwa ulivyo nineemesha, basi mimi sitakuwa kabisa msaidizi wa wakosefu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he said, "my lord, for the favor you bestowed upon me, i will never be an assistant to the criminals."

Suajili

akasema: mola wangu mlezi! kwa ulivyo nineemesha, basi mimi sitakuwa kabisa msaidizi wa wakosefu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(moses) said: "o lord, as you have been gracious to me i will never aid the guilty."

Suajili

akasema: mola wangu mlezi! kwa ulivyo nineemesha, basi mimi sitakuwa kabisa msaidizi wa wakosefu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

so i will never leave [this] land until my father permits me or allah decides for me, and he is the best of judges.

Suajili

basi mimi sitotoka nchi hii mpaka baba yangu anipe ruhusa au mwenyezi mungu anihukumie. na yeye ndiye mbora wa mahakimu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for that with which you have favoured me, i will never more be a helper for the mujrimun (criminals, disobedient to allah, polytheists, sinners, etc.)!"

Suajili

kwa ulivyo nineemesha, basi mimi sitakuwa kabisa msaidizi wa wakosefu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

for i will not dare to speak of any of those things which christ hath not wrought by me, to make the gentiles obedient, by word and deed,

Suajili

sithubutu kusema kitu kingine chochote isipokuwa tu kile ambacho kristo yesu amekifanya kwa kunitumia mimi ili watu wa mataifa wapate kutii. amefanya hivyo kwa maneno na vitendo,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

(so i will never betray him). verily, the zalimun (wrong and evil-doers) will never be successful."

Suajili

huyu bwana wangu kaniweka maskani nzuri, na hakika wenye kudhulumu hawatengenekewi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, i will never leave thee, nor forsake thee.

Suajili

msiwe watu wa kupenda fedha; toshekeni na vile vitu mlivyo navyo. mungu mwenyewe amesema: "sitakuacha kamwe, wala sitakutupa."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

if you are in doubt concerning my religion, then (know that) i will never worship those whom you worship instead of allah – but i worship allah who will give you death; and i am commanded to be of the believers.”

Suajili

lakini mimi namuabudu mwenyezi mungu anaye kufisheni. na nimeamrishwa niwe miongoni mwa waumini.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he adds: "once the site is working with a healthy amount of applications, i will make the code open source and invite developers and journalists to improve it so they can launch their own versions of the site".

Suajili

anaongeza zaidi kuwa: “pindi tovuti ikianza kufanya kazi na kwa kutumia idadi nzuri ya zana au miundo, nitaufanya msimbo kuwa wa wazi kwa kila mtu na kuwakaribisha waendelezaji na waandishi wa habari kuuimarisha ili waweze kutengeneza matoleo yao ya tovuti hii.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he said: "i will never send him with you until you swear by god that you will bring him back to me, unless all of you are overtaken (by misfortune)."

Suajili

akasema: sitampeleka nanyi mpaka mnipe ahadi kwa mwenyezi mungu kwamba lazima mtamrejeza kwangu, ila ikiwa mmezungukwa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,540,214 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo