Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
alot of people who face discrimination at work wouldnever file a complaint.
många som utsätts för diskriminering på jobbet skullealdrig anföra klagomål.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i have had the opportunity to be involved in several interesting areas where i have learned alot.
jag har haft möjlighet att arbeta med flera intressantaområden och har lärt mig mycket.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, it is an undertaking which demands alot of energy and time and requires careful reflection.
men det är också ett åtagande som kräver mycket tid och energi. beslutet måste därför övervägas noga.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i was involved with alot of projects around and about theinstitutions and for a long time it hadbeen my dream to work at the commission.
jag deltogi massor av projekt där man hade kontakt med institutionerna och dethade länge varit min dröm att arbetavid kommissionen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alot of effort will be needed if weare to overcome these obstaclesand put legislation into use in day-to-day life.
slutligen måste man veta vart manska vända sig. vem kan man lita på?vem ställer upp för dig och vet vilketsom är nästa steg?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
overall, the transfer of project results, in terms of knowledge gained during the project cycle,is highly dependent on the com-municationinitiatives carried out at the projectlevel, which vary alot, and do not alwaysincluderelevant keyinformation.
Överföringen av projektresultat när det gäller de kunskaper som förvärvats under projektcykeln äri allmänhet mycket beroende av de kommunikationsinitiativ som tas på projektnivå. dessa varierar kraftigt ochinnehållerinte alltidrelevant nyckelinformation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: