Usted buscó: inaccurately (Inglés - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Swedish

Información

English

inaccurately

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Sueco

Información

Inglés

the concepts are used interchangeably and inaccurately.

Sueco

det råder begreppsförvirring och termerna används felaktigt.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this is certainly not a legislative proposal as you have inaccurately stated.

Sueco

det är inte alls ett lagförslag, vilket man felaktigt sagt till er .

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

certain quotas and footnotes were inaccurately indicated in that regulation for certain species and should be corrected.

Sueco

uppgifterna om vissa kvoter, och en del fotnoter avseende vissa arter var felaktiga i den förordningen och bör korrigeras.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it becomes more critical in the new information society, as it is called- inaccurately, for that matter.

Sueco

dess intensitet ökar i det nya samhället , som för övrigt felaktigt kallas informationssamhället.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

in 23 cases, the errors concern the reimbursement of ineligible or inaccurately declared costs in interim and final payments to research projects.

Sueco

i 23 fall gällde felen ersättning av icke stödberättigande eller felaktigt redovisade kostnader i mellanliggande betalningar och slutbetalningar till forskningsprojekt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it was introduced in 1988 to indicate (somewhat inaccurately) the impact of introducing the gnp resource on the uk rebate.

Sueco

det infördes 1988 i syfte att visa (dock inte helt korrekt) effekten av införandet av bni-medlet på förenade kungarikets rabatt.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the committee suggests that the commission could make use of the present codification exercise to amend the articles and take appropriate steps where they are inaccurately translated from the reference language.

Sueco

kommittén uppmanar kommissionen att utnyttja den möjlighet som kodifieringen ger att se över och ändra de artiklar som inte är korrekt överförda från referensspråket.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

combating it piracy should be addressed specifically, even if the terms are applied inaccurately in a number of policy declarations, which tend to use them interchangeably and cause a degree of confusion.

Sueco

kampen mot piratintrång bör behandlas för sig även om begreppen används på ett otydligt sätt i många politiska uttalanden där man har en tendens att blanda samman dem och upprätthålla en viss förvirring.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

mr president, time is short, so my only comment will be on the really historic decision to convene a constituent assembly which has already- albeit inaccurately- been called a convention.

Sueco

herr talman! på grund av att tiden inte medger något annat skall jag bara hänvisa till det verkligt historiska beslutet om att sammankalla ett konvent för en författning vilket redan- dock oriktigt- konventet har betecknats som.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

the very title of the resolution inaccurately suggests the existence of two legitimate sides engaged in a peace process, when what is actually at stake is talks between a government and a terrorist group responsible for murder, persecution and extortion, of which hundreds of spanish citizens have been the victims.

Sueco

själva titeln på resolutionen antyder felaktigt existensen av två legitima sidor som deltar i denna fredsprocess när det i själva verket gäller överläggningar mellan en regering och den terroristgrupp som är ansvarig för mord, förföljelse och utpressning, och som hundratals spanska medborgare har fallit offer för.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

furthermore, with regard to the sources the report has used, and without wishing in any way to call into question the credibility of many ngos, i must point out that a report drawn up by the european parliament ought to distance itself from and even reject the conclusions of each of these organisations, and avoid including, sometimes inaccurately, aspects of these studies.

Sueco

vad gäller de källor som har använts i betänkandet , och utan att vilja på något sätt ifrågasätta många icke-statliga organisationers trovärdighet, måste jag dessutom påpeka att ett betänkande som utarbetas av europaparlamentet borde vara distanserat från och till och med förkasta de slutsatser som var och en av dessa organisationer drar och undvika att ta med, ibland på ett felaktigt sätt, aspekter av dessa undersökningar .

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,080,554 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo