Usted buscó: click the link below (Inglés - Tagalo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tagalo

Información

Inglés

click the link below

Tagalo

i-click ang link sa ibaba

Última actualización: 2020-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

click the bell bottom

Tagalo

bell ibaba sa tagalog

Última actualización: 2020-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

here the link

Tagalo

you url here

Última actualización: 2021-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the link was deleted

Tagalo

di dumikit

Última actualización: 2019-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the link will not change

Tagalo

pwede mong icheck yung link kung sakaling hindi pa ako tapos

Última actualización: 2022-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

thank you for sharing the link

Tagalo

salamat sa pagbabahagi

Última actualización: 2021-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i can't open the link you provided

Tagalo

saan pwede mag padala ng resume

Última actualización: 2021-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i finished fill out the link you sent to me.

Tagalo

tapos ko nang sagutan

Última actualización: 2022-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

no one in the hangout can see the doc until they also click the docs button.

Tagalo

walang sinuman sa hangout ang makakakita sa doc hanggang sa i click din nila ang button na docs .

Última actualización: 2022-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

kindly please register to the link above. thank you

Tagalo

pakisuyo

Última actualización: 2023-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i already acess the link that you send last january 22, 2021 and also the documents that need to attach.

Tagalo

Última actualización: 2021-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

good day! how are you? previously, you learned to use and identify the pattern in naming ordinal numbers. “let’s see if you really understand our discussion last time by answering this interactive quiz. click the link below.

Tagalo

magandang araw! kumusta ka? noong nakaraan, natutunan mong gamitin at tukuyin ang pattern sa pagbibigay ng pangalan sa mga numero ng pang-ordinal. "tingnan natin kung talagang naiintindihan mo ang aming talakayan sa huling oras sa pamamagitan ng pagsagot sa interactive na pagsusulit na ito. i-click ang link sa ibaba.

Última actualización: 2020-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

depending based depending regardless based as predicated premised delete on which type of campaign you are taking on, the relation to potential customers varies. perhaps the link is just for a split second between you and the recipient. but the hension of your logo or message may be very useful for your customers when they decide the next time to get their haircut or which film will give you entertainment that evening (margolis

Tagalo

nakasalalay sa batay sa depende kahit na batay bilang predicated premised delete na kung aling uri ng kampanya ang iyong gagawin, magkakaiba-iba ang kaugnayan sa mga potensyal na customer. marahil ang link ay para lamang sa isang split segundo sa pagitan mo at ng tatanggap. ngunit ang hension ng iyong logo o mensahe ay maaaring maging kapaki-pakinabang para sa iyong mga customer kapag nagpasya sila sa susunod na makuha ang kanilang gupit o kung aling pelikula ang magbibigay sa iyo ng libangan sa gabing iyon

Última actualización: 2020-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,611,878 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo