Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do you want
gusto moba
Última actualización: 2021-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why do you want this job
bakit mo gusto ang trabahong ito
Última actualización: 2024-02-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
what do you want
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
do you want soup?
pwede ba akong kumuha ng sopas
Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 36
Calidad:
Referencia:
where do you want
gusto mo ako saan
Última actualización: 2023-10-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
do you want proof?
u want proof
Última actualización: 2023-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why do you want members this group
bakit mo gustong sumali sa grupong ito
Última actualización: 2020-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how bad you want this girl
ikaw ay bad girl
Última actualización: 2023-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want this
gusto ko ito
Última actualización: 2020-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want this meaning
tagalog
Última actualización: 2023-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i really want this song
mahal na mahal ko ang kantang
Última actualización: 2022-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i badly want this hair cut
i badly want this hair cut.
Última actualización: 2022-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i don't want this anymore
ayaw kong nakikita kang ganito
Última actualización: 2021-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
doesn't want this to happen
pamugaran
Última actualización: 2021-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i donth want this ever happened again
i don 't want this ever happened again.
Última actualización: 2023-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
who wants this
who wants this
Última actualización: 2024-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: