Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i miss your kisses and hug
miss ko na ang mga halik mo
Última actualización: 2022-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i miss your affecrion and kisses
miss ko na ang mga halik mo
Última actualización: 2023-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i miss your chat
missing chat history
Última actualización: 2024-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i miss your company
i miss your company
Última actualización: 2021-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i miss your stupid face
miss ko na ang mga mata mo
Última actualización: 2020-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i miss your behavior before
miss ko yong ugali mo dati
Última actualización: 2023-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
because i miss your vioce behh
nalulungkot ako ngayon
Última actualización: 2022-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i miss you i miss telling you about my day i miss receiving updates from you i really miss your presence
Última actualización: 2023-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank to that person who's really motivate me to become a better person, i miss your chika about your achievements you got
Última actualización: 2023-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i miss your play at pba with your team ginebra because of your retirement 😔 but then still happy cos you played again.. welcome back to the basketball world at mpbl jayjay helterbrand and still jersey no. 13..😘😘
na-miss ko ang iyong pag-play sa pba kasama ang iyong ginebra ng koponan dahil sa iyong pagreretiro then ngunit pagkatapos ay masaya pa rin ang cos na nilalaro mo muli .. maligayang pagdating sa basketball mundo sa mpbl jayjay helterbrand at naka-jersey pa rin. 13..😘😘
Última actualización: 2019-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hello, how are you? i miss your laughs and stories. may you not be so stressed as before that you have almost no time for yourself. a little more patience, all your efforts and hardships for reaching the dream, it will be fruitful after your journey there.
hello, kumusta ka na? miss ko na mga tawa at kwento mo. nawa'y hindi ka na stress tulad ng dati na halos wala ka na time sa sarili mo. konting tiis pa, lahat ng efforts at paghihirap mo para sa pag abot ng pangarap na kay tagal mong pinaghirapan, magiging fruitful 'yan pagkatapos ng journey mo d'yan.
Última actualización: 2022-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
life was always fast-paced, we never slowed down, until everything stopped when corona came to town now all is quiet and there's peace all around, we've looked in our hearts and kindness we've found. we learn now with mum, this is a new feature, but we can't wait to get back to our teacher. i miss sea cadets, school, my friends and my dad, i miss sharing the fun times and that makes me sad. we've had social distancing picnics, social distancing walks, social distancing hugs and social distancing talks. i'm looking forward to getting away, the beach, the hotel and a perfect holiday. when it is? i'll throw my arms open wide, and shout to the world, we can all go outside! don't give up hope, the end is in sight, if we all stick together, we'll all win this fight.
ang mga tulang ingles na isinalin sa buhay ay palaging mabilis na tumakbo, hindi kami pinabagal, hanggang sa tumigil ang lahat nang dumating si corona sa bayan ngayon ang lahat ay tahimik at mayroong kapayapaan sa paligid, sinilip namin ang aming mga puso at kabaitan na aming nakita. natutunan namin ngayon kasama ang ina, ito ay isang bagong tampok, ngunit hindi kami makapaghintay na makabalik sa aming guro. nasasabik ako sa sea cadets, paaralan, aking mga kaibigan at tatay, namimiss ko ang pagbabahagi ng mga masasayang oras at nakalulungkot ako. nagkaroon kami ng panlipunan na pag-distansya ng mga piknik, mga paglalakad sa distansya ng panlipunan, panlipunan
Última actualización: 2021-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: