De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
im drained
Última actualización: 2023-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im drained up
im drained up
Última actualización: 2021-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
drained
drained
Última actualización: 2023-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
im
im
Última actualización: 2022-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mentally drained
mentally drained
Última actualización: 2024-03-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
im rekt
oh kumuha ka ng rekt?
Última actualización: 2023-06-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
im fine,
i 'm fine,
Última actualización: 2023-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
im exage
im exage
Última actualización: 2024-05-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
feel so drained,man
draning me so bad
Última actualización: 2022-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
im asking?
Última actualización: 2024-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
drained to the last drop
pinatuyo hanggang sa huling patak
Última actualización: 2021-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
black beans drained?
cup black beans drained?
Última actualización: 2022-10-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
the water has been drained
pumutok ang amniotic fluid ko
Última actualización: 2023-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i loosing myself am drained out of my life
i loosing myself am drained out of my life
Última actualización: 2022-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
absolutely true he drained me out physically mentally emotionally
absolutely true he drained me out physically mentally emotionally sent me into ruins
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i am emotionally drained. i can feel myself shutting down.
5. i am emotionally drained. i can feel myself sh utting down.
Última actualización: 2023-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ims
ims
Última actualización: 2020-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: