Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
on site
on site
Última actualización: 2022-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no on site
no onsite class
Última actualización: 2024-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
on site inspection
dalawang taon ng pag - angkop sa pinaghalo na pag - aaral
Última actualización: 2022-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you can come on site
kung makakapunta
Última actualización: 2022-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the patient does not able to work on site for a period of 104 working days
the patient does not able to work on-site for a period of 104 working days.@
Última actualización: 2022-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sa 1st semester sa grade 11 bilang isang mag-aaral.was looking back to normal and back to on site classes. when i saw new friends and new teachers i was feeling nervous because new classmates, new teachers,the nung sabi nung announcer namay instrams sa pag basketball agad-agad kong kinausap ang mga naging kaibigan ko sa room. then nagstart na yung basketball instams at nagpractice agad kami ng basketball kasama yung mga bago kong teammates. tuwang-tuwa ako dahil makakapaglaro ako ng bago kong kaibigan. at noong araw ng instagram battle na natalo kami, sobrang nadismaya ako pero tinanggap ko ang pagkatalo. nung 2nd semester naging komportable ako sa kwarto. lahat ako ay kaklase at ako, at ang aking kaklase ay sumasama sa paglalakbay at sa aking mga linya ng biro. then i was proud of my ally kasi natutunan pa namin ang final in but not champion intrams ng gfa mobile legends game with my friends ,sa lahat ng kalaban per section. sobrang lungkot ko dahil hindi ko madala sa champion ang grupo sa larong mahal ko. pagpasok namin sa school ko, tuwang-tuwa ang mga kaklase ko dahil dinala ko ang section namin sa finals. sa aking
wagas
Última actualización: 2023-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: