De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
partakam ah
partakam ah
Última actualización: 2020-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
partakam
Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ah
nag uumpisa kananaman
Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
partakam dumakkel
partakam dumakkel balong ta ag shot
Última actualización: 2022-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abaw ah
abaw ah
Última actualización: 2021-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you ah]
shesh muntik na sumilip
Última actualización: 2022-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
supay ah
supay ah
Última actualización: 2023-07-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
galing ah ,,
galing ah,,
Última actualización: 2019-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
musha 'ah
gusto ko ng kumain
Última actualización: 2024-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bongga amo ah
pangasinan
Última actualización: 2022-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sobra kana ah��
sobra ka na ha
Última actualización: 2023-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bamaselo ah motor
bamaselo ah motor
Última actualización: 2023-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nakabaybayag ka mit tat tay ku pay inur uray partakam met ta maturog akon rabiin
nakabaybayag ka mit tat tay ku pay inur uray partakam met ta maturog akon rabiin
Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: