Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quality in ilocano
kalidad sa ilocano
Última actualización: 2020-10-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
anu ang quality in a business
anu ang kalidad ng isang kilos
Última actualización: 2019-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'm only second to you in beauty
pangalawa lang ako sa iyo sis ganda
Última actualización: 2022-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qualities in a woman
katangian sa isang babae
Última actualización: 2020-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
to what extent does the tap water quality in barangay 591, manila need to meet the philippine national standards for drinking water (pnsdw)?
hanggang saan natutugunan ng kalidad ng gripo ng tubig sa barangay 591, manila ang philippine national standards for drinking water (pnsdw)?
Última actualización: 2024-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what qualities in a person makes your heart beat fast tagalog
pinapabilis mo ang tibok ng puso ko
Última actualización: 2023-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the purpose of research into inform action.this your study should seek to contextualize its findings within the larger body of research. research must always be of high quality in order to produce knowledge that is applicable outside of the research setting.furthermore the result of your study may have applications for policy and project implementations
ang layunin ng pagsasaliksik sa pagpapaalam sa aksyon. ang iyong pag-aaral ay dapat na hangarin na kontekstwalisahin ang mga natuklasan sa loob ng mas malaking katawan ng pananaliksik. ang pananaliksik ay dapat palaging may mataas na kalidad upang makagawa ng kaalaman na nalalapat sa labas ng setting ng pananaliksik. bukod dito ang resulta ng iyong pag-aaral ay maaaring magkaroon ng mga aplikasyon para sa patakaran at pagpapatupad ng proyekto
Última actualización: 2021-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ferguson (2006) that english national noticeable quality in the instruction framework is financial. • the two primary goals are translation scientific and translation communication is the fundamental target. • literary interpretation the interpreter means to make another showstopper dependent on the first work written in another dialect. • ideology and soul the moderate colonization of the philippines isn't just physical yet in addition of the individuals
ferguson (2006) na ang pambansang ingles na kapansin-pansin na kalidad sa balangkas ng pagtuturo ay pinansyal. • ang dalawang pangunahing layunin ay ang translation scientific at ang komunikasyon sa pagsasalin ay ang pangunahing target. • interpretasyong pampanitikan ang tagasalin ay nangangahulugang gumawa ng isa pang showstopper na nakasalalay sa unang gawa na nakasulat sa ibang dialect. • mga ideolohiya at kaluluwa ang katamtaman na kolonisasyon ng pilipinas ay hindi lamang pisikal bukod pa sa mga indibidwal
Última actualización: 2019-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: