Usted buscó: vague (Inglés - Tagalo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tagalo

Información

Inglés

vague

Tagalo

talahuluganan

Última actualización: 2013-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

vague response

Tagalo

labis na magalang

Última actualización: 2022-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we are very vague

Tagalo

napakalabo

Última actualización: 2021-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

basey vague scandal

Tagalo

basey samar scandal

Última actualización: 2020-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it’s just her vague

Tagalo

ano ang hinahanap mo

Última actualización: 2022-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

vague and broad statement

Tagalo

will connect

Última actualización: 2023-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

vague in english 5 letters

Tagalo

mabaho in english 5 letters

Última actualización: 2023-11-17
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it's a bit vague, can't be read

Tagalo

malabo po, hindi mabasa

Última actualización: 2021-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but there is no such thing as a sensible camera. it's vague because the camera of our cp is

Tagalo

pero nasira kase yung camera ng cp namin papalitan sana namin kaso nga lang walang sapat na perang pambili

Última actualización: 2021-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

most of the effective components remain unknown or are vague as it is difficult to extract and verify such components or their optimal combinations.

Tagalo

karamihan sa mga epektibong sangkap ay nananatiling hindi tukoy o malabo dahil mahirap kunin at beripikahin ang nasabing mga sangkap o ang kanilang pinakamainam na mga kumbinasyon.

Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what i learn in pr1 that i apply to my life is a lot and when my teacher is always reporting i write information that is relevant to my life so always keep the important information in mind and admit that the subject matter is really difficult. because there are so many vague words and the word of mouth that all those who conduct practical research think first of what to do first and how to solve the problem p

Tagalo

ang na tutunan ko sa pr1na maiaapply ko sa buhay ko ay marami at kapag yung guro koay nanag uulat lagi akung nag susulat ng impormasyon na naka ugnay sa buhay ko kaya lagi kung tinatatak sa isip ko yung mga importanting impormasyon at inaamin kung makirap talaga ang asignaturang ito sapagkat raming mga malamin na mga salita at ang kinatata kutan ng lahat yung mag conduct kana ng practical research iisipin mo muna kung ano yung unang hakbang na gagawin at kung paano ma sulusyonan ang problema p

Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 36
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

currently thank you [1], or wish [2] irog, if you appreciate it my tired, the poem is a fountain of common sense that is lacking, will benefit those who want to penetrate. if at first glance it is bald and bitter because the skin is raw and cheap but if you enjoy the mere taste, the wise reading will also be delicious. i do not ask you to love, laugh and despise my poor poetry; do what you want and the harp is up to you just don't change the verse. if in your reading there is a vague poem, right

Tagalo

kung sa biglang tingi'y bubot at masaklap palibhasa'y hilaw at mura ang balat ngunit kung namnamin ang sa lamang lasap, masasarapan din ang babasang pantas.

Última actualización: 2021-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,059,539 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo