Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and they departed from dophkah, and encamped in alush.
และเขายกเดินจากโดฟคาห์และตั้งค่ายที่อาลู
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they removed from mount shapher, and encamped in haradah.
และเขายกเดินจากภูเขาเชเฟอร์ และตั้งค่ายที่ฮาราดาห
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they departed from ebronah, and encamped at ezion-gaber.
และเขายกเดินจากอับโรนาห์ และตั้งค่ายที่เอซีโอนเกเบอร
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they removed from the red sea, and encamped in the wilderness of sin.
และเขายกเดินจากทะเลแดงมาตั้งค่ายอยู่ในถิ่นทุรกันดารสี
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they removed from bene-jaakan, and encamped at hor-hagidgad.
และเขายกเดินจากเบเนยาอะคันและตั้งค่ายที่โฮร์ฮักกีดกา
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the children of israel rose up in the morning, and encamped against gibeah.
รุ่งเช้าคนอิสราเอลก็ลุกขึ้นตั้งค่ายต่อสู้เมืองกิเบอาห
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they took their journey from succoth, and encamped in etham, in the edge of the wilderness.
คนอิสราเอลยกออกจากเมืองสุคคท ไปตั้งค่ายที่ตำบลเอธามบริเวณชายถิ่นทุรกันดา
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they removed from alush, and encamped at rephidim, where was no water for the people to drink.
และเขายกเดินจากอาลูชและตั้งค่ายที่เรฟีดิม ที่นั่นไม่มีน้ำให้ประชาชนดื่
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the children of israel encamped in gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of jericho.
ฝ่ายคนอิสราเอลได้ตั้งค่ายที่กิลกาล เขาถือเทศกาลปัสกาในวันที่สิบสี่ของเดือนนั้นเวลาเย็น ณ ที่ราบเมืองเยรีโ
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the people came up out of jordan on the tenth day of the first month, and encamped in gilgal, in the east border of jericho.
ประชาชนได้ขึ้นจากจอร์แดนในวันที่สิบเดือนที่หนึ่ง ไปตั้งค่ายอยู่ที่กิลกาล ริมเขตเมืองเยรีโคข้างทิศตะวันออ
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and from lachish joshua passed unto eglon, and all israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
โยชูวากับคนอิสราเอลทั้งปวงได้ยกออกจากลาคีชไปยังเมืองเอกโลน ได้เข้าล้อมและโจมตีเมืองนั้
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they came to elim, where were twelve wells of water, and threescore and ten palm trees: and they encamped there by the waters.
พวกเขามาถึงตำบลเอลิม ที่มีบ่อน้ำพุสิบสองบ่อ มีต้นอินทผลัมเจ็ดสิบต้น พวกเขาจึงตั้งค่ายใกล้บ่อน้ำนั้
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and saul, and jonathan his son, and the people that were present with them, abode in gibeah of benjamin: but the philistines encamped in michmash.
ซาอูลกับโยนาธานราชโอรสของพระองค์ และพลที่อยู่กับพระองค์ก็อยู่ในกิเบอาห์แห่งคนเบนยามิน แต่คนฟีลิสเตียตั้งค่ายอยู่ที่มิคมา
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and jethro, moses' father in law, came with his sons and his wife unto moses into the wilderness, where he encamped at the mount of god:
เยโธรพ่อตาของโมเสส พาภรรยาและบุตรชายทั้งสองคนนั้นมาหาโมเสสที่ในถิ่นทุรกันดารที่เขาตั้งค่ายอยู่ที่ภูเขาของพระเจ้
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
after these things, and the establishment thereof, sennacherib king of assyria came, and entered into judah, and encamped against the fenced cities, and thought to win them for himself.
ภายหลังเหตุการณ์เหล่านี้และการสถาปนาขึ้นนั้น เซนนาเคอริบกษัตริย์อัสซีเรียยกมาบุกรุกยูดาห์ และตั้งค่ายล้อมหัวเมืองที่มีป้อมไว้ ทรงดำริที่จะยึดไว
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the people that were encamped heard say, zimri hath conspired, and hath also slain the king: wherefore all israel made omri, the captain of the host, king over israel that day in the camp.
และพวกพลซึ่งตั้งค่ายอยู่นั้นได้ยินเขากล่าวกันว่า "ศิมรีได้กบฏและท่านได้ปลงพระชนม์กษัตริย์เสียแล้ว" เพราะฉะนั้นอิสราเอลทั้งปวงก็สถาปนาอมรี ผู้บัญชาการกองทัพให้เป็นกษัตริย์เหนืออิสราเอลในวันนั้นที่ในค่า
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and recall when you were encamped at the nearer end of the valley (of badr) and they were at the farther end and the caravan below you (along the seaside). had you made a mutual appointment to meet in encounter, you would have declined. but encounter was brought about so that allah might accomplish what he had decreed, and that he who was to perish should perish through a clear proof, and who was to survive might survive through a clear proof. surely allah is all-hearing, all-knowing.
“จงรำลึกขณะที่พวกเจ้าอยู่ด้านหุบเขาที่ใกล้กว่า และพวกเขาอยู่ด้านหุบเขาที่ไกลกว่า และกองคาราวานนั้นอยู่ต่ำกว่าพวกเจ้า และถ้าหากพวกเจ้าต่างได้สัญญา กัน แน่นอนพวกเจ้าก็ย่อมขัดแย้งกัน แล้วในสัญญานั้นแต่ทว่าเพื่อที่อัลลอฮฺจะได้ทรงให้งานหนึ่ง เสร็จสิ้นไป ซึ่งงานนั้นได้ถูกกระทำไว้แล้ว เพื่อว่าผู้พินาศ จะได้พินาศลงโดยหลักฐานอันชัดแจ้ง และผู้มีชีวิตอยู่ จะได้มีชีวิตอยู่โดยหลักฐานอันชัดแจ้ง และแท้จริงอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงได้ยินผู้ทรงรอบรู้”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: