Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you never judge me
ที่คุณไม่เคยตัดสินผม
Última actualización: 2013-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
never mind - you are welcome
mai pen rai
Última actualización: 2017-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you wish
filipino
Última actualización: 2020-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i ask you,
ฉันขอให้คุณ
Última actualización: 2016-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
check this if you want to user accounts never expire.
กาเลือกที่นี่ หากไม่ต้องการให้บัญชีผู้ใช้หมดอายุตลอดไป
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
this is our provision for you, never to end.
แท้จริง นี่คือปัจจัยยังชีพของเราอย่างแน่นอน มันจะไม่มีวันหมดสิ้น
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
believers, why do you say what you never do?
โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย ทำไมพวกเจ้าจึงกล้าพูดในสิ่งที่พวกเจ้าไม่ปฏิบัติ
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you do not go fishing tomorrow, i will not either.
ถ้าพรุ่งนี้คุณไม่ไปตกปลา ผมก็จะไม่ไปเหมือนกัน
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i ask of you no wage for this;
ดังนั้นพวกท่านจงยำเกรงอัลลอฮ์และเชื่อฟังฉัน
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“and that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you.”
“และแท้จริงในสวนสวรรค์นั้น เจ้าจะไม่กระหายน้ำ และจะไม่ตากแดด”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
god advises you never to do such things again if you have any faith.
อัลลอฮ์ทรงตักเตือนพวกเจ้า เพื่อมิให้กลับไปประพฤติเช่นนี้อีกเป็นอันขาด หากพวกเจ้าเป็นผู้ศรัทธา
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allah advises you never to speak like this again, if you have faith.
อัลลอฮ์ทรงตักเตือนพวกเจ้า เพื่อมิให้กลับไปประพฤติเช่นนี้อีกเป็นอันขาด หากพวกเจ้าเป็นผู้ศรัทธา
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
god warns you never to repeat the like of it again, if you are true believers.
อัลลอฮ์ทรงตักเตือนพวกเจ้า เพื่อมิให้กลับไปประพฤติเช่นนี้อีกเป็นอันขาด หากพวกเจ้าเป็นผู้ศรัทธา
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i seek no livelihood from them, nor do i ask that they should feed me.
ข้าไม่ต้องการปัจจัยยังชีพจากพวกเขา และข้าก็ไม่ต้องการให้พวกเขาให้อาหารแก่ข้า
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you count god's blessing, you will never number it; surely god is all-forgiving, all-compassionate.
และหากพวกเจ้าจะนับความโปรดปรานของอัลลอฮ์ พวกเจ้าก็ไม่สามารถจะคำนวณมันได้ แท้จริงอัลลอฮ์นั้น เป็นผู้ทรงอภัย ผู้ทรงเมตตาอย่างแน่นอน
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i ask of you no reward. my reward is with none but the lord of the universe.
และฉันมิได้ขอค่าตอบแทนในการนี้จากพวกท่าน ค่าตอบแทนของฉันมิได้มาจากผู้ใด นอกจากระเจ้าแห่งสากลโลก
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and i ask of you no hire therefor; my hire is but with the lord of the worlds.
และฉันมิได้ขอค่าตอบแทนในการนี้จากพวกท่าน ค่าตอบแทนของฉันมิได้มาจากผู้ใด นอกจากระเจ้าแห่งสากลโลก
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and i ask of you no hire there for; my hire is but with the lord of the worlds.
และฉันมิได้ขอค่าตอบแทนในการนี้จากพวกท่าน ค่าตอบแทนของฉันมิได้มาจากผู้ใด นอกจากพระเจ้าแห่งสากลโลก
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"i seek refuge in the merciful from you, if you fear him," she said.
นางกล่าวว่า “แท้จริงฉันขอความคุ้มครองต่อพระผู้ทรงกรุณาปรานีให้พ้นจากท่าน หากท่านเป็นผู้ยำเกรง”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"no reward do i ask of you for it: my reward is only from the lord of the worlds.
และฉันมิได้ขอค่าตอบแทนในการนี้จากพวกท่าน ค่าตอบแทนของฉันมิได้มาจากผู้ใด นอกจากระเจ้าแห่งสากลโลก
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible