Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the bug. let us take it apart!
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
save, lord: let the king hear us when we call.
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงช่วยข้าพระองค์ทั้งหลายให้รอดเถิด ขอให้กษัตริย์ทรงฟังเมื่อข้าพระองค์ทั้งหลายร้องทูลต่อท่า
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and having food and raiment let us be therewith content.
แต่ถ้าเรามีอาหารและเสื้อผ้า ก็ให้เราพอใจด้วยของเหล่านั้นเถิ
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they will cry out, "guard, let your lord destroy us".
และเรามิได้อธรรมต่อพวกเขา แต่พวกเขาต่างหากที่เป็นผู้อธรรมต่อตัวเอง
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cast in thy lot among us; let us all have one purse:
จงเข้าส่วนกับพวกเรา เราทุกคนจะมีเงินถุงเดียวกัน
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
let us lift up our heart with our hands unto god in the heavens.
ให้พวกเรายกจิตใจและมือของพวกเราขึ้นต่อพระเจ้าในฟ้าสวรรค์ทูลว่
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and let us consider one another to provoke unto love and to good works:
และให้เราพิจารณาดูกันและกัน เพื่อเป็นเหตุให้มีความรักและกระทำการด
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
"ให้เราระเบิดสายแอกของเขาให้ขาดสะบั้น และขจัดบังเหียนของเขาให้พ้นจากเรา
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
they said, "let us build a fire and throw him into the flames".
พวกเขากล่าวว่า “จงสร้างสถานที่แห่งหนึ่ง (เตาเผา) สำหรับเขา แล้วโยนเขาไปในไฟที่ลุกโชน”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
เราอย่าถือตัว อย่ายั่วโทสะกัน และอย่าอิจฉาริษยากันเล
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"if you want to gather the fruits, let us go early to the plantation."
จงเข้าไปในสวนของพวกท่านในตอนเช้าตรู่เถิด หากพวกท่านต้องการจะเก็บผลไม้
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.
มาเถอะ ให้เรามาอิ่มด้วยความรักจนรุ่งเช้า ให้เราทำตัวของเราให้ปีติยินดีด้วยความรั
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:
จงเอาลูกวัวอ้วนพีมาฆ่าเลี้ยงกัน เพื่อความรื่นเริงยินดีเถิ
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and let us bring again the ark of our god to us: for we inquired not at it in the days of saul.
และให้เราทั้งหลายนำหีบแห่งพระเจ้าของเรามายังเราอีก เพราะเราทั้งหลายมิได้ไต่ถามถึงในสมัยของซาอูล
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they said: o moses! either throw first, or let us be the first to throw?
พวกเขากล่าวว่า “โอ้ มูซาเอ๋ย ! ท่านจะเป็นผู้โยนหรือว่าพวกเราจะเป็นผู้โยนก่อน”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
then he said, "make a few changes to her throne and let us see whether she will recognize it or not."
เขากล่าวว่า “พวกท่านจงดัดแปลงบัลลังก์ของพระนาง เพื่อดูซิว่าพระนางจะจำมันได้หรือพระนางจะอยู่ในหมู่ผู้จำมันไม่ได้”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
they said: o moses! either throw (first) or let us be the first throwers?
“พวกเขา กล่าวว่า โอ้มูซา! ท่านจะโยนก่อนหรือว่าพวกเราจะเป็นผู้โยนก่อน”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"let us not go astray, o lord, having guided us already. bestow on us your blessings for you are the benevolent.
โอ้พระผู้เป็นเจ้าของพวกเรา ! โปรดอย่าให้หัวใจของพวกเราเอนเอียงออกจากความจริงเลย หลังจากที่พระองค์ได้ทรงแนะนำแก่พวกเราแล้ว และโปรดได้ประทานความเอ็นดูเมตตา จากที่ที่พระองค์ให้แก่พวกเราด้วยเถิด แท้จริงพระองค์นั้นคือผู้ทรงประทานให้อย่างมากมาย
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
let us kill joseph or cast him in some distant land so that we may get our father's exclusive affection; then play innocent."
“พวกท่านจงฆ่ายูซุฟ หรือเอาไปทิ้งในที่เปลี่ยวเสีย เพื่อความเอาใจใส่ของพ่อของพวกท่านจะเกิดขึ้นแก่พวกท่าน และพวกท่านจะเป็นกลุ่มชนที่ดีหลังจากเขา”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and they said one to another, go to, let us make brick, and burn them throughly. and they had brick for stone, and slime had they for morter.
แล้วพวกเขาต่างคนต่างก็พูดกันว่า "มาเถิด ให้พวกเราทำอิฐและเผามันให้แข็ง" พวกเขาจึงมีอิฐใช้ต่างหินและมียางมะตอยใช้ต่างปูนส
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible