Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
but will be roasted in the fire.
และเขาจะเข้าไปในเปลวเพลิง
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no! but you deny the recompense.
มิใช่เช่นนั้น แต่ว่าพวกเจ้าปฏิเสธวันแห่งการตอบแทนต่างหาก
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no; but you prefer the present life,
หามิได้ แต่พวกเจ้าเลือกเอาการมีชีวิตอยู่ในโลกนี้ต่างหาก
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no! [but] indeed, man transgresses
มิใช่เช่นนั้นแท้จริงมนุษย์นั้น ย่อมจะละเมิดขอบเขต
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no! but they do not fear the hereafter.
ไม่เลยทีเดียว! ยิ่งไปกว่านั้นพวกเขายังไม่กลัววันปรโลกอีกด้วย
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no! but when the earth quakes and is pounded,
หามิได้ เมื่อแผ่นดินถูกทำให้สั่นสะเทือนเป็นผุยผง
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kde will start indicator but will use existing layout configuration
kde จะเริ่มงานตัวแสดงสถานะ แต่จะใช้ผังแป้นพิมพ์ที่มีอยู่แล้ว
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
there is no one in the heavens and the earth but will come to the beneficent allah as a servant.
ไม่มีผู้ใดในชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินเว้นแต่เขาจะมายังพระผู้ทรงกรุณาปรานีในฐานะบ่าวคนหนึ่ง
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but will remain the presence of your lord, full of majesty and splendor.
และพระพักตร์ของพระเจ้าของเจ้าผู้ทรงยิ่งใหญ่ ผู้ทรงโปรดปรานเท่านั้นที่จะยังคงเหลืออยู่
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we have left this as a sign: but will anyone take heed?
และโดยแน่นอนเราได้ทิ้งมันไว้เป็นสัญญาณหนึ่ง แต่มีผู้ใดบ้างที่รับข้อตักเตือนนั้น
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they would like to escape from the fire, but will never succeed, and their suffering will be constant
เขาเหล่านั้นปรารถนาที่จะออกจากไฟนรก แต่พวกเขาก็หาได้ออกจากมันไปได้ไม่ และสำหรับพวกเขานั้นคือการลงโทษที่คงอยู่ตลอดไป
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they replied: 'no, but we found our fathers doing so'
พวกเขากล่าวว่า “แต่เราได้พบบรรพบุรุษของเราปฏิบัติกันมาเช่นนั้น”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
not one of you but will pass over it: this is, with thy lord, a decree which must be accomplished.
และไม่มีผู้ใดในหมู่พวกเจ้า นอกจากจะเป็นผู้ผ่านเข้าไปในมัน มันเป็นสิ่งที่กำหนดไว้แน่นอนแล้วสำหรับพระเจ้าของเจ้า
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and leave your wives whom your lord has created for you? no, but you are a transgressing nation'
และพวกท่านปล่อยทิ้ง สิ่งที่พระเจ้าของพวกท่านทรงบังเกิดมาสำหรับพวกท่าน คือภรรยาของพวกท่าน แน่นอนพวกท่านเป็นหมู่ชนผู้ฝ่าฝืน
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or who is this that shall provide for you if he withholds his provision? no, but they persist in disdain and aversion.
หรือผู้ใดเล่าซึ่งเขาจะให้ปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า หากพระองค์ทรงระงับปัจจัยยังชีพของพระองค์ไว้ แต่ว่าพวกเจ้าดื้อรั้นอยู่ในความหยิ่งยะโส และห่าไกลจากความจริง
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(such an invention) will bring only a little enjoyment but will be followed by painful torment.
ผลประโยชน์เพียงเล็กน้อย และสำหรับพวกเขาคือการลงโทษอันเจ็บปวด
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah will deprive usury of all blessing, but will give increase for deeds of charity: for he loveth not creatures ungrateful and wicked.
อัลลอฮ์จะทรงให้ดอกเบี้ยลดน้อยลงและหมดความจำเริญ และจะทรงให้บรรดาที่เป็นทานเพิ่มพูนขึ้น และอัลลอฮ์นั้นไม่ทรงชอบผู้เนรคุณ ผู้กระทำบาปทุกคน
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
there is none among the people of the book but will surely believe in him before his death; and on the day of resurrection, he will be a witness against them.
และไม่มีอะฮ์ลิลกิตาบคนใด นอกจากแน่นอนเขาจะต้องศรัทธา ต่อท่านนะบีอีซา ก่อนที่เขาจะตาย และวันกิยามะฮ์ เขา(อีซา) จะเป็นพยานยืนยันพวกเขาเหล่านั้น
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
god will not forgive that partners be associated with him; but will forgive anything less than that, to whomever he wills. anyone who ascribes partners to god has strayed into far error.
แท้จริงอัลลอฮฺจะไม่ทรงอภัยโทษให้แก่การที่สิ่งหนึ่งจะถูกให้เป็นภาคีกับพระองค์ แต่พระองค์จะทรงอภัยโทษให้ซึ่งสิ่งอื่นจากนั้น สำหรับผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และผู้ใดให้มีภาคี ขึ้นแก่อัลลอฮฺแล้ว แน่นอน เขาก็ได้หลงทางไปแล้วอย่างไกล
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
check this box if you want to use the compact mode. the compact mode tries to merge read requests for adjacent sectors into a single read request. this reduces load time and keeps the boot map smaller, but will not work on all systems.
เลือกตัวเลือกนี้ หากคุณต้องการใช้งานในโหมด compact โหมด compact นี้ จะพยายามรวมการอ่านที่ร้องขอมา ให้เป็นการอ่านตำแหน่งเซกเตอร์เพียงครั้งเดียว ซึ่งจะช่วยลดเวลา และทำให้ตารางการบูตมีขนาดเล็กลง แต่อาจจะไม่สามารถทำงานได้บนบางระบบ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.