Usted buscó: rightful (Inglés - Tailandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Thai

Información

English

rightful

Thai

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tailandés

Información

Inglés

and those in whose wealth is a rightful share.

Tailandés

และบรรดาผู้ที่ในทรัพย์สินของพวกเขามีส่วนที่ถูกกำหนดไว้

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they who disbelieve and deny our revelations, such are rightful owners of hell.

Tailandés

และบรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธา และปฏิเสธบรรดาโองการของเรานั้น ชนเหล่านี้แหละคือชาวนรก

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

while those who strive to thwart our revelations, such are rightful owners of the fire.

Tailandés

“และบรรดาผุ้ที่เพียรพยายามอย่างผู้ไร้ความสามารถเพื่อลบล้างโองการทั้งหลายของเรานั้น ชนเหล่านั้นคือชาวนรก

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and in their wealth there was a rightful share for him who would ask and for the destitute.

Tailandés

และในทรัพย์สมบัติของพวกเขาจัดไว้เป็นส่วนของผู้เอ่ยขอ และผู้ไม่เอ่ยขอ

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

such are rightful owners of the garden, immortal therein, as a reward for what they used to do.

Tailandés

ชนเหล่านั้นคือชาวสวนสวรรค์ พวกเขาเป็นผู้พำนักอยู่ในนั้นตลอดกาล เป็นการตอบแทนที่พวกเขาได้กระทำไว้

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but they who disbelieve, and deny our revelations, such are rightful peoples of the fire. they will abide therein.

Tailandés

และบรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธา และไม่เชื่อบรรดาโองการของเรานั้น ชนเหล่านี้คือชาวนรก โดยที่พวกเขาจะอยู่ในนรกนั้นตลอดกาล

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and those who believe and do good works: such are rightful owners of the garden. they will abide therein.

Tailandés

และบรรดาผู้ที่ศรัทธา และประกอบสิ่งที่ดีงามทั้งหลายนั้น ชนเหล่านี้แหละคือชาวสวรรค์โดยที่พวกเขาจะพำนักอยู่ในสวรรค์โดยที่พวกเขาจะพำนักอยู่ในสวรรค์ตลอดกาล

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

nay, but whosoever hath done evil and his sin surroundeth him; such are rightful owners of the fire; they will abide therein.

Tailandés

หาใช่เช่นนั้นไม่ ผู้ใดที่แสดวงหาความชั่วและความผิดของเขาได้ล้อมเขาไว้นั้น ชนเหล่านี้คือชาวรกโดยที่พวกเขาจะอยู่ในนรกนั้นตลอกกาล

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there doth every soul experience that which it did aforetime, and they are returned unto allah, their rightful lord, and that which they used to invent hath failed them.

Tailandés

ขณะนั้นทุกชีวิตจะถูกสอบถึงสิ่งที่กระทำไว้ก่อน และพวกเขาจะถูกนำกลับไปยังอัลลอฮ์พระเจ้าที่แท้จริงของพวกเขา และสิ่งที่พวกเขาอุปโลกขึ้นมาจะหนีไปจากพวกเขา

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

on the day when the spirit and the angels stand in an array: none shall speak except someone who is permitted by the all-beneficent and says what is rightful.

Tailandés

วันซึ่งญิบริลและมะลาอิกะฮฺจะยืนเป็นแถวเดียวกัน พวกเขาจะไม่พูด นอกจากผู้ที่พระผู้ทรงกรุณาปรานีทรงอนุญาตให้แก่เขาและเขาจะพูดแต่สิ่งที่ถูกต้องเท่านั้น

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and say thou: o my lord! cause me to enter a rightful entrance and cause me to go forth with a rightful outgoing, and appoint for me from before thee an authority helpful.

Tailandés

และจงกล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ได้ทรงโปรดนำข้าพระองค์เข้าตามทางเข้าที่ชอบธรรม และได้ทรงโปรดนำข้าพระองค์ออกตามทางออกที่ชอบธรรม และทรงโปรดให้ข้าพระองค์มีอำนาจที่เข้มแข็ง ซึ่งได้รับการช่วยเหลือจากพระองค์”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

god commands you to return that which had been entrusted to you to the rightful owners. be just when passing judgment among people. god's advice is the most noble. he sees and hears everything.

Tailandés

แท้จริงอัลลอฮฺทรงใช้พวกเจ้าให้มอบคืนบรรดาของฝากแก่เจ้าของของมัน และเมื่อพวกเจ้าตัดสินระหว่างผู้คน พวกเจ้าก็จะต้องตัดสินด้วยความยุติธรรม แท้จริงอัลลอฮฺทรงแนะนำพวกเจ้าด้วยสิ่งซึ่งดีจริง ๆ แท้จริงอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงได้ยินและได้เห็น

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

god commands you to hand back your trusts to their rightful owners, and when you judge between people, to judge with fairness. god's instructions to you are excellent. god hears and sees all things.

Tailandés

แท้จริงอัลลอฮฺทรงใช้พวกเจ้าให้มอบคืนบรรดาของฝากแก่เจ้าของของมัน และเมื่อพวกเจ้าตัดสินระหว่างผู้คน พวกเจ้าก็จะต้องตัดสินด้วยความยุติธรรม แท้จริงอัลลอฮฺทรงแนะนำพวกเจ้าด้วยสิ่งซึ่งดีจริง ๆ แท้จริงอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงได้ยินและได้เห็น

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

allah is the protecting guardian of those who believe. he bringeth them out of darkness into light. as for those who disbelieve, their patrons are false deities. they bring them out of light into darkness. such are rightful owners of the fire. they will abide therein.

Tailandés

และอัลลอฮ์นั้นคือผู้ทรงช่วยเหลือบรรดาผู้ที่ศรัทธา โดยทรงนำพวกเขาออกจากบรรดาความมืดสู่แสงสว่าง และบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธานั้น บรรดาผู้ช่วยเหลือของพวกเขาก็คือ อัฎ-ฎอฆูต โดยที่พวกมันจะนำพวกเขาออกจากแสงสว่างไปสู่ความมืด ชนเหล่านี้แหละคือชาวนรก โดยที่พวกเขาจะอยู่ในนรกนั้นตลอดกาล

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,437,834 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo