Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
heart
idhayam
Última actualización: 2017-09-24
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
broke heart.
ஆன்லைன் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு ஆங்கிலம் பத்தி
Última actualización: 2014-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heart - kastam
heart kastam
Última actualización: 2020-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heart melted song
இதயத்தை தொட்ட பாடல்
Última actualización: 2023-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heart kayapaduthuthal meaning
heart kayapaduthuthal meaning
Última actualización: 2021-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
slogans about global warming
புவி வெப்பமடைதல் பற்றிய முழக்கங்கள்
Última actualización: 2021-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
global warming essay in tamil
தமிழ் உலக வெப்பமயமாதல் கட்டுரை
Última actualización: 2016-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tamil katturai about global warming
புவி வெப்பமடைதல் பற்றி தமிழ் கட்டுரை
Última actualización: 2020-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in the meaning of house warming ceremony
house warming ceremony in tamil meaning
Última actualización: 2019-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i’m cool but global warming made me hot.
i’m cool but global warming made me hot.
Última actualización: 2022-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tomorrow onwards i need leave for house warming function
எனக்கு மூன்று நாட்கள் விடுப்பு தேவை
Última actualización: 2024-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
global warming in rural and urbon areas essay in tamil
தமிழ் கிராமப்புற மற்றும் urbon பகுதிகளில் கட்டுரையில் உலக வெப்பமயமாதல்
Última actualización: 2016-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
{hi all,” “welcome to our new house warming function”}
{அனைவருக்கும் வணக்கம்}
Última actualización: 2021-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hearts won girl
இதயம் வென்ற பெண்
Última actualización: 2020-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: