Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
my life is only for you
my life is only for you
Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
one life one love my thangachi
ஒரு வாழ்க்கை மற்றவர்களிடம் ஒரு அன்பு
Última actualización: 2024-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i need only for you
என் வாழ்க்கையில் நீங்கள் எனக்குத் தேவை
Última actualización: 2024-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i love you not only for you what you are
i love you not only for what are but what i am when i am when with you
Última actualización: 2022-09-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
for you girl love only you
உங்களுக்காக பெண்கள் உன்னை மட்டுமே நேசிக்கிறார்கள்
Última actualización: 2021-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
one life one word explain it
ஒரு வாழ்க்கை ஒரு கனவு ஒரு மகத்தான
Última actualización: 2024-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my heart beats only for you
என் இதயம் உனக்காக மட்டும் துடிக்கிறது
Última actualización: 2021-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
one love one life it is only yours
ஒரு காதல் ஒரு வாழ்க்கை அது உன் கூட மட்டுமே
Última actualización: 2023-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
one love one life
ஒரு காதல் ஒரு வாழ்க்கை
Última actualización: 2024-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he is my second father and mother only for you
เขาเป็นพ่อและแม่คนที่สองของฉันสำหรับคุณเท่านั้น
Última actualización: 2020-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will be there only for you always tamil meaning
உங்களுக்காக நான் எப்போதும் இருப்பேன்
Última actualización: 2021-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
one love, one dream, one life
one love,one dream,one life
Última actualización: 2021-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say: 'o men, i am only for you a plain warner.'
"மனிதர்களே! நான் உங்களுக்குத் தெளிவாக எச்சரிப்பவனாகவே இருக்கின்றேன்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
love is just too weak of a word to express what i feel for you one life is just not enough to tell you how madly in love i am with you
காதல் என்பது நான் உணரும் விதத்திற்கு மிகவும் பலவீனமான வார்த்தை
Última actualización: 2023-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whether we show you part of that we promise them, or we call you to us, it is only for you to deliver the message, and ours is the accounting.
(நபியே!) அவர்களுக்கு நாம் வாக்களித்தவற்றில் சிலதை (உம் வாழ் நாளிலேயே உம் கண்ணால்) நீர் காணும்படிச் செய்தாலும், அல்லது (அதற்கு முன்னரே) நாம் உம்மைக் கைப்பற்றிக் கொண்டாலும் (அதைப் பற்றி நீர் விசாரப்பட வேண்டாம்); உம்முடைய கடமையெல்லாம் (நம்முடைய கட்டளையை அவர்களிடம்) சேர்ப்பிப்பது தான்; (அவர்களிடம்) கணக்கு வாங்குதல் நம்மிடம் இருக்கிறது.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“enter it – now whether you patiently bear it or are impatient – it is the same for you; for you is a recompense only for what you used to do.”
"நீங்கள் அதில் நுழையுங்கள், பிறகு நீங்கள் (அதன் வேதனையைச்) சகித்துக் கொள்ளுங்கள்; அல்லது சகித்துக் கொள்ளாதிருங்கள், (இரண்டும்) உங்களுக்குச் சமமே, நிச்சயமாக நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்த வற்றிற்காகத்தான் நீங்கள் கூலி கொடுக்கப்படுகிறீர்கள்."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but if they turn away, we have not sent you (prophet muhammad) to be their (compulsory) guardian. it is only for you to deliver (the message). when we give the human a taste of our mercy, he rejoices because of it; but when, because of what he has earned, evil befalls him, the human is ungrateful.
எனினும் (நபியே!) அவர்கள் புறக்கணித்து விட்டால் (நீர் கவலையுறாதீர்); நாம் உம்மை அவர்கள் மீது பாதுகாவலராக அனுப்பவில்லை (தூதுச் செய்தியை எடுத்துக் கூறி) எத்திவைப்பது தான் உம்மீது கடமையாகும்; இன்னும், நிச்சயமாக நம்முடைய ரஹ்மத்தை - நல்லருளை மனிதர்கள் சுவைக்கும்படிச் செய்தால், அது கண்டு அவர்கள் மகிழ்கிறார்கள்; ஆனால் அவர்களுடைய கைகள் முற்படுத்தியுள்ள (பாவத்தின காரணத்)தால் அவர்களுக்குத் தீங்கு நேரிட்டால் - நிச்சயமாக மனிதன் நன்றி கெட்டு மாறு செய்பவனாக இருக்கின்றான்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: