Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
can i call to you now
Última actualización: 2020-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i call you now
நான் இப்போது உங்களை அழைக்கிறேன்
Última actualización: 2020-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how iam speak to you
Última actualización: 2023-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i speak with you in 2 minutes
நான் உங்களுடன் 2 நிமிடங்கள் பேச முடியுமா?
Última actualización: 2023-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i call you now tamil
நான் இப்போது உங்களை தமிழ் அர்த்தத்தில் அழைக்கலாமா?
Última actualización: 2022-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good evening sir can i call you
குட் ஈவினிங் சார் நான் 9 மணிக்கு பிறகு உங்களை அழைக்கலாமா
Última actualización: 2022-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i call you now tamil meaning
Última actualización: 2024-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i call you now pronounce in english
Última actualización: 2021-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if i have any doubt can i call you now
எனக்கு ஏதேனும் சந்தேகம் இருந்தால், நான் இப்போது உங்களை அழைக்க முடியும்
Última actualización: 2023-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sir can i get for leave for tomorrow
நான் நாளை விடுப்பு எடுக்க வேண்டுமா?
Última actualización: 2023-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so what can i do sir can i leave it or ?
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்ய முடியும் சார்
Última actualización: 2023-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my mom is want to talk to you, at what time can i phone you
என் அம்மா உங்களுடன் பேச விரும்புகிறார்
Última actualización: 2023-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he said, "well then, if you would follow me, do not ask me about anything till i speak of it to you."
(அதற்கு அவர்) "நீர் என்னைப்பின் தொடர்வதாயின், எந்த ஒரு விஷயத்தைப் பற்றியும் - நானாகவே அதைப்பற்றி உமக்கு அறிவிக்கும் வரை - நீர் என்னிடம் கேட்கக் கூடாது" என்று சொன்னார்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he said: if you would follow me, then do not question me about any thing until i myself speak to you about it
(அதற்கு அவர்) "நீர் என்னைப்பின் தொடர்வதாயின், எந்த ஒரு விஷயத்தைப் பற்றியும் - நானாகவே அதைப்பற்றி உமக்கு அறிவிக்கும் வரை - நீர் என்னிடம் கேட்கக் கூடாது" என்று சொன்னார்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he said: 'if you follow me, you must not question me about anything till i myself speak to you concerning it'
(அதற்கு அவர்) "நீர் என்னைப்பின் தொடர்வதாயின், எந்த ஒரு விஷயத்தைப் பற்றியும் - நானாகவே அதைப்பற்றி உமக்கு அறிவிக்கும் வரை - நீர் என்னிடம் கேட்கக் கூடாது" என்று சொன்னார்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"if you must follow me," he said, "do not ask me any thing until i speak of it to you myself."
(அதற்கு அவர்) "நீர் என்னைப்பின் தொடர்வதாயின், எந்த ஒரு விஷயத்தைப் பற்றியும் - நானாகவே அதைப்பற்றி உமக்கு அறிவிக்கும் வரை - நீர் என்னிடம் கேட்கக் கூடாது" என்று சொன்னார்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sir can i prepare slides for only photo or prepare slides with questions and answers
ஐயா நான் புகைப்படத்திற்கு மட்டுமே ஸ்லைடுகளைத் தயாரிக்கிறேன் அல்லது கேள்விகள் மற்றும் பதில்களுடன் ஸ்லைடுகளைத் தயாரிக்கிறேன்
Última actualización: 2020-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he said: can i entrust him to you save as i entrusted his brother to you aforetime? allah is better at guarding, and he is the most merciful of those who show mercy.
அதற்கு (யஃகூப்; "இதற்கு) முன்னர் இவருடைய சகோதரர் விஷயத்தில் உங்களை நம்பியது போன்று, இவர் விஷயத்திலும் நான் உங்களை நம்புவதா? (அது முடியாது.) பாதுகாப்பவர்களில் அல்லாஹ்வே மிகவும் மேலானவன்; கிருபையாளர்களில் அவனே எல்லோரையும்விட மிக்க கிருபையாளனாவான்" என்று கூறிவிட்டார்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do not give the immature your money which god has assigned to you for support. but provide for them from it, and clothe them, and speak to them with kind words.
(அநாதைகளின் பொருளுக்கு நீங்கள் மேலாளராக ஏற்பட்டால்) அவர்கள் புத்தி குறைவானவர்களாகயிருப்பின் (வாழ்க்கைக்கு) ஆதாரமாக அல்லாஹ் உங்களிடம் ஆக்கித் தந்த செல்வத்தை அவர்களிடம் ஒப்படைக்க வேண்டாம் - எனினும், அவர்களுக்கு அதிலிருந்து உணவளியுங்கள்;. ஆடையும் அளியுங்கள்;. இன்னும் அவர்களிடம் கனிவான வார்த்தைகள் கொண்டே பேசுங்கள்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and to the noble messengers whom we have mentioned to you before, and to the noble messengers we have not mentioned to you; and allah really did speak to moosa.
(இவர்களைப் போன்றே வேறு) தூதர்கள் சிலரையும் (நாம் அனுப்பி) அவர்களுடைய சரித்திரங்களையும் உமக்கு நாம் முன்னர் கூறியுள்ளோம்;. இன்னும் (வேறு) தூதர்கள் (பலரையும் நாம் அனுப்பினோம்;. ஆனால்) அவர்களின் சரித்திரங்களை உமக்குக் கூறவில்லை. இன்னும் மூஸாவுடன் அல்லாஹ் பேசியும் இருக்கின்றான்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: