Usted buscó: by mistake (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

by mistake

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

a believer may not kill another believer, unless it is by mistake.

Tayiko

Ҳеҷ мӯъминеро нарасад, ки мӯъмини дигарро ҷуз ба хато бикушад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and never is it for a believer to kill a believer except by mistake.

Tayiko

Ҳеҷ мӯъминеро нарасад, ки мӯъмини дигарро ҷуз ба хато бикушад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is not for a believer to kill a believer unless (it be) by mistake.

Tayiko

Ҳеҷ мӯъминеро нарасад, ки мӯъмини дигарро ҷуз ба хато бикушад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a believer cannot slay another believer except by mistake for which the retaliation is to set free a believing slave and pay the appointed blood money to the relatives of the deceased unless the relatives wave aside the payment. if the person slain is from your enemies but himself is a believer, the penalty is to set free a believing slave.

Tayiko

Ҳеҷ мӯъминеро нарасад, ки мӯъмини дигарро ҷуз ба хато бикушад. Ва ҳар кас, ки мӯьминеро ба хато бикушад, бояд ки бандае мӯъминро озод кунад ва хунбаҳояшро ба хонаводааш таслим кунад, магар он, ки хунбаҳоро бибахшанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

anyone who kills a believer by mistake should free a believing slave and pay blood money to the victim's relatives unless they forego it as an act of charity. if the victim belongs to a people at war with you, but is a believer, then the compensation is to free a believing slave.

Tayiko

Ва ҳар кас, ки мӯьминеро ба хато бикушад, бояд ки бандае мӯъминро озод кунад ва хунбаҳояшро ба хонаводааш таслим кунад, магар он, ки хунбаҳоро бибахшанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

anyone who kills a believer by mistake should set free a believing slave, and pay blood-money to his family, unless they remit it in charity. if he belongs to a people that are hostile to you but is a believer, then a believing slave is to be set free.

Tayiko

Ва ҳар кас, ки мӯьминеро ба хато бикушад, бояд ки бандае мӯъминро озод кунад ва хунбаҳояшро ба хонаводааш таслим кунад, магар он, ки хунбаҳоро бибахшанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and do not kill anyone which allah has forbidden, except for a just cause. and whoever is killed (intentionally with hostility and oppression and not by mistake), we have given his heir the authority [(to demand qisas, law of equality in punishment or to forgive, or to take diya (blood money)].

Tayiko

Касеро, ки Худо куштанашро ҳаром кардааст, накушед, ғайри ба ҳақ.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,455,117 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo