Usted buscó: happy diwali too all my friends and his family (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

happy diwali too all my friends and his family

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

and his family that sheltered him.

Tayiko

ва аширааш (хешонаш), ки ӯро макон додааст

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and his family who had stood by him,

Tayiko

ва аширааш (хешонаш), ки ӯро макон додааст

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so we saved him and his family, all,

Tayiko

Ӯ ва ҳамаи касонашро наҷот додем,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so we delivered him and his family,- all

Tayiko

Ӯ ва ҳамаи касонашро наҷот додем,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so we saved him and his family, altogether.

Tayiko

Ӯ ва ҳамаи касонашро наҷот додем,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so we delivered him and his family, except his wife.

Tayiko

Ӯ ва касонаш, ғайри занашро, наҷот додем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we saved him and his family from the great affliction.

Tayiko

Ӯ ва касонашро аз андӯҳи бузург наҷот додем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so we saved him and his family -- except for his wife.

Tayiko

Лут ва хонадонашро наҷот додем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

[so mention] when we saved him and his family, all,

Tayiko

Ӯ ва ҳамаи касонашро наҷот додем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

eventually we saved (lot) and his family, except his wife.

Tayiko

Ӯ ва касонаш, ғайри занашро, наҷот додем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so we saved him and his family except his wife who was destined to stay behind.

Tayiko

Ӯ ва касонаш, ғайри занашро, наҷот додем. Чунон хостем, ки он зан аз бозмондагон бошад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we saved (lot) and his family except his wife who remained with the rest.

Tayiko

Лут ва хонадонашро наҷот додем. Ғайри занаш, ки бо дигарон дар шаҳр монд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so we saved him and his family, except his wife, whom we decreed should stay behind.

Tayiko

Ӯ ва касонаш, ғайри занашро, наҷот додем. Чунон хостем, ки он зан аз бозмондагон бошад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but we saved him and his family, except for his wife who was one of those who stayed behind.

Tayiko

Лут ва хонадонашро наҷот додем. Ғайри занаш, ки бо дигарон дар шаҳр монд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we rescued him and his family from the great distress (i.e. drowning),

Tayiko

Ӯ ва касонашро аз андӯҳи бузург наҷот додем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you fear any breach between a man and his wife, appoint one arbiter from his family and one arbiter from her family.

Tayiko

Агар аз нотинҷии миёни зану шӯй огоҳ шудед, доваре аз касони мард ва доваре аз касони зан бифиристед.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and before that noah, when he called out, we responded to him and delivered him and his family from the great agony.

Tayiko

Ва Нӯҳро ёд кун, ки пеш аз он Моро нидо дод ва Мо ба ӯ посух додем ва ӯву хонадонашро аз меҳнате бузург раҳонидем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

his people had no answer but to say, "expel lot and his family from the town for they want to be pure."

Tayiko

Ҷавоби қавми ӯ ин буд, ки гуфтанд: «Хонадони Лутро аз деҳи худ берун кунед. Онон даъвои покӣ мекунанд» (Пораи 20).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

we will surely deliver him and his family, except his wife: she shall be one of those who remain behind.’

Tayiko

Ӯ ва хонадонашро, ғайри занашро, ки дар ҳамон ҷо хоҳад монд, наҷот медиҳем».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so we saved him and his family, except for his wife; she was of those who remained [with the evildoers].

Tayiko

Лут ва хонадонашро наҷот додем. Ғайри занаш, ки бо дигарон дар шаҳр монд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,577,934 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo