Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i am a trustworthy messengers.
Мам барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i am a trustworthy messenger to you.
Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
i am a trustworthy messenger for you:
Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
surely i am a faithful apostle to you
Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i am a clear warner from him to you.
Ман шуморо аз ҷониби Ӯ бимдиҳандае ошкорам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
surely i am a faithful apostle to you;
Мам барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
surely i am a clear warner to you from him.
Ман шуморо аз ҷониби Ӯ бимдиҳандае ошкорам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
and say: "i am a distinct warner,"
Ва бигӯ: «Ман бимдиҳандае равшангарам».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"verily! i am a trustworthy messenger to you.
Мам барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(he said:) 'i am a warner for you, and a bearer of glad tidings.
Гуфт: «Ман барои шумо бимдиҳандае ошкорам,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and say thou: verily i! i am a plain warner.
Ва бигӯ: «Ман бимдиҳандае равшангарам».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and say: lo! i, even i, am a plain warner,
Ва бигӯ: «Ман бимдиҳандае равшангарам».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(muhammad), say, "i am a mere mortal like you.
Бигӯ: «Ман инсоне ҳастам ҳамонанди шумо.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"send the servants of god with me. i am a trustworthy messenger sent to you.
«ки бандагони Худоро ба ман таслим кунед, ки ман паёмбаре аминам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"only this has been inspired to me, that i am a plain warner."
Танҳо аз он рӯй ба ман ваҳй мешавад, ки бимдиҳандае равшангар ҳастам».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"i am a servant of god," he answered. "he has given me a book and made me a prophet,
Кудак гуфт: «Ман бандаи Худоям, ба ман китоб дода ва маро паёмбар гардонидааст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and do not set up with allah another god: surely i am a plain warner to you from him.
Ва бо Худои якто худои дигароро мапарастед. Ман шуморо аз ҷониби Ӯ бимдиҳандае ошкорам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he swore to them, “indeed i am a well-wisher for both of you.”
Ва барояшон савганд хӯрд, ки некхоҳи шумоям.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saying: give up to me the slaves of allah. lo! i am a faithful messenger unto you.
«ки бандагони Худоро ба ман таслим кунед, ки ман паёмбаре аминам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
certainly we sent noah to his people [to declare]: ‘indeed i am a manifest warner to you.
Ва Нӯҳро бар мардумаш ба паёмбарӣ фиристодем. Гуфт: «Ман барои шумо бимдиҳандае ошкорам,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: