Usted buscó: i wish you could be my girlfriend (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

i wish you could be my girlfriend

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

i wish you well."

Tayiko

Ман хайрхоҳи ту ҳастам!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

if you dislike them, you could be disliking that which god has filled with abundant good.

Tayiko

Ва агар шуморо аз занон хуш наёмад, чӣ басо чизҳо, ки шуморо аз он хуш намеояд, дар ҳоле, ки Худо хайри бисёре дар он ниҳода бошад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we have made you (true muslims) a moderate nation so that you could be an example for all people and the prophet an example for you.

Tayiko

Оре чуни наст, ки шуморо беҳтарини умматҳо гардонидем, то бар мардумон гувоҳ бошед ва паёмбар бар шумо гувоҳ бошад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you could only see when they are set before the fire. they will say, "if only we could be sent back. then we would not deny the signs of our lord and we would be of the believers."

Tayiko

Агар онҳоро дар он рӯз, ки баробари оташ нигоҳашон доштаанд, бингарӣ, мегӯянд: «Эй кош, моро бозгардонанд, то оёти Парвардигорамонро дурӯғ нагӯем ва аз мӯъминон бошем!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

“and my advice will not benefit you if i wish you good, when allah wills to keep you astray; he is your lord and to him you will return.”

Tayiko

Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард. Ӯст Парвардигори шумо ва ҳама ба назди Ӯ бозмегардед».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if only you could see, when they are made to stand before the fire; they will say, “if only we could be sent back, and not reject the revelations of our lord, and be among the faithful.”

Tayiko

Агар онҳоро дар он рӯз, ки баробари оташ нигоҳашон доштаанд, бингарӣ, мегӯянд: «Эй кош, моро бозгардонанд, то оёти Парвардигорамонро дурӯғ нагӯем ва аз мӯъминон бошем!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you could but see when they are made to stand before the fire and will say, "oh, would that we could be returned [to life on earth] and not deny the signs of our lord and be among the believers."

Tayiko

Агар онҳоро дар он рӯз, ки баробари оташ нигоҳашон доштаанд, бингарӣ, мегӯянд: «Эй кош, моро бозгардонанд, то оёти Парвардигорамонро дурӯғ нагӯем ва аз мӯъминон бошем!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,820,020 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo