Usted buscó: is that who i think it is behind you (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

is that who i think it is behind you

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

do not think it bad for you; rather it is good for you.

Tayiko

Мапиндоред, ки шуморо дар он шарре бувад. На, хайри шумо дар он бувад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how little it is that you reflect!

Tayiko

Чӣ андак панд мегиред!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

say, "perhaps it is close behind you - some of that for which you are impatient.

Tayiko

Бигӯ: «Шояд баъзе аз он чӣ ба шитоб металабед, наздики шумо бошад».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

'this is that you were promised; it is for every mindful penitent.'

Tayiko

Ин ҳамон чизест, ки ба ҳар тавбакунащдаи парҳезгоре ваъдааш дода буданд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i think it is the best if you go to the central location at the central station again and ask if they can help you. they cannot refuse you help.

Tayiko

Мебахшед, ки шумо сардед. Дар ҳуҷра гармкунак фурӯзон аст ва агар хоҳед, дар ошхона чойи дигар тайёр карда метавонед. Ман хоб меравам ва пагоҳ ҳамдигарро мебинем!

Última actualización: 2022-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

evil it is that they judge.

Tayiko

Чӣ бад доварӣ мекунанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and indeed, there is among them a party who alter the scripture with their tongues so you may think it is from the scripture, but it is not from the scripture.

Tayiko

Ва аз миёни онҳо гурӯҳе ҳастанд, ки ба шеваи китоби Худо сухан мегӯянд, то пиндоред, ки он чӣ мегӯянд, аз китоби Худост, дар ҳоле ки аз китоби Худо нест.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

thus it is that allah seals the hearts of those who deny the truth.

Tayiko

Ва ба он чизҳо, ки аз он пеш дурӯғ хонда буданд, имон наёварданд. Ва Худо бар дилҳои кофирон инчунин мӯҳр мениҳад!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and among them are those who twist the scripture with their tongues, that you may think it from the scripture, when it is not from the scripture.

Tayiko

Ва аз миёни онҳо гурӯҳе ҳастанд, ки ба шеваи китоби Худо сухан мегӯянд, то пиндоред, ки он чӣ мегӯянд, аз китоби Худост, дар ҳоле ки аз китоби Худо нест.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and do not let those who are greedy with what allah has given them of his bounty think it is better for them, but rather, it is worse for them.

Tayiko

Онон, ки дар неъмате, ки Худо ба онҳо ато кардааст, бахилӣ мекунанд, напиндоранд, ки дар бахилӣ кардан барояшон хайр аст. На, шарр аст!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

(it shall be said to them): 'this is that you were promised. it is for every heeding penitent.

Tayiko

Ин ҳамон чизест, ки ба ҳар тавбакунащдаи парҳезгоре ваъдааш дода буданд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and you will [come to] know who it is that is in clear error."

Tayiko

Ва ба зуди, хоҳед донист, чӣ касе дар гумроҳии ошкор аст!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and when it is said to them, “beware of what is before you and what is behind you, in the hope of your gaining mercy”, they turn away!

Tayiko

Ва он гоҳ ки ба онҳо гуфта шавад, ки аз он чӣ дар пеши рӯй доред ё пушти сар мегузоред, битарсед, шояд бар шумо раҳмат оранд, рӯй бигардонанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and of his signs is that he shows you lightning, arousing both fear and hope, and sends down water from the sky and revives the earth after it is dead.

Tayiko

Ва аз нишонаҳои қудрати Ӯст, ки барқро ба қасди биму умед ба шумо менамоёнад. Ва аз осмон борон мефиристад то замини мурдаро ба он зинда созад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and what could make you know what it is that comes in the night?

Tayiko

Ва ту чӣ донӣ, ки он чӣ дар шаб ояд, чист?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and certainly we have established you in the earth and made in it means of livelihood for you; little it is that you give thanks.

Tayiko

Дар замнн ҷойгоҳатон додем ва роҳҳои маъишататонро дар он қарор додем. Ва чӣ андак шукр мегузоред!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

'not so; rather it is that you sought to hasten -- a wind, wherein is a painful chastisement,

Tayiko

На ин ҳамон чизест, ки онро ба шитоб металабидед. Бод аст ва дар он бод азобе дардовар,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

[it is that] you believe in allah and his messenger and strive in the cause of allah with your wealth and your lives.

Tayiko

Ба Худову паёмбараш имон биёваред ва дар роҳи Худо бо молу ҷони худ ҷиҳод кунед.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say: he is the beneficent allah, we believe in him and on him do we rely, so you shall come to know who it is that is in clear error.

Tayiko

Ба Ӯ имон овардем ва бар Ӯ таваккал кардем. Ва ба зуди, хоҳед донист, чӣ касе дар гумроҳии ошкор аст!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

nay, but it is that (torment) which you were asking to be hastened! a wind wherein is a painful torment!

Tayiko

На ин ҳамон чизест, ки онро ба шитоб металабидед. Бод аст ва дар он бод азобе дардовар,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,303,201 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo