Usted buscó: poet (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

poet

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

and not the word of a poet.

Tayiko

на сухани шоире.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and it is not the speech of a poet.

Tayiko

на сухани шоире.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

it is not the speech of a poet little do you believe

Tayiko

на сухани шоире. Чӣ андак имон меоварад!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and it is not the word of a poet; little do you believe.

Tayiko

на сухани шоире. Чӣ андак имон меоварад!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and it is not the speech of a poet—little do you believe.

Tayiko

на сухани шоире. Чӣ андак имон меоварад!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and were saying, "are we to leave our gods for a mad poet?"

Tayiko

ва мегуфтанд: «Оё ба хотири шоири девонае худоёнамонро тарк гӯем?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and it is not the speech of a poet; how little do you believe!

Tayiko

на сухани шоире. Чӣ андак имон меоварад!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and said: 'are we to renounce our gods for the sake of a mad poet'

Tayiko

ва мегуфтанд: «Оё ба хотири шоири девонае худоёнамонро тарк гӯем?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and replied, "shall we then give up our deities at the bidding of a mad poet?"

Tayiko

ва мегуфтанд: «Оё ба хотири шоири девонае худоёнамонро тарк гӯем?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and to say: what! shall we indeed give up our gods for the sake of a mad poet?

Tayiko

ва мегуфтанд: «Оё ба хотири шоири девонае худоёнамонро тарк гӯем?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and say: "what! shall we give up our gods for the sake of a poet possessed?"

Tayiko

ва мегуфтанд: «Оё ба хотири шоири девонае худоёнамонро тарк гӯем?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and [they would] say, ‘shall we abandon our gods for a crazy poet?’

Tayiko

ва мегуфтанд: «Оё ба хотири шоири девонае худоёнамонро тарк гӯем?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

or they allege, “he is a poet – we await a calamity of the times to befall him.”

Tayiko

Ё мегӯянд: «Шоиресту мо барои вай мунтазири ҳаводиси рӯзгорем». (ки шояд бимирад).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"nay," they say, "(these are) medleys of dream! - nay, he forged it! - nay, he is (but) a poet!

Tayiko

Гуфтанд: «На Хобҳои парешон аст ё дурӯғест, ки мебофад ё шоирест.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,884,806 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo