Usted buscó: severely (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

severely

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

by those who reprove severely,

Tayiko

савганд ба он фариштагон, ки абрҳоро меронанд,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but whoever turns back shall be severely punished by him.

Tayiko

Ва ҳар кӣ сар бартобад, ба азобе дардовараш азоб мекунад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he who defies god and his messenger shall be severely punished by god.

Tayiko

Ва ҳар ки бо Худову паёмбараш мухолифат варзад, бидонад, ки уқубати Худо сахт аст!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

deal severely with them. hell will be their abode -- a vile destination.

Tayiko

Ҷойгоҳашон ҷаҳаннаад аст, ки бад ҷои бозгашт аст!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they shall be disgraced in this world, and then severely punished in the hereafter,

Tayiko

Инҳо расвоияшон дар ин ҷаҳон аст ва дар охират низ ба азобе бузург гирифтор оянд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and none will bind [as severely] as his binding [of the evildoers].

Tayiko

ва монанди занҷири ӯ ба занҷир накашад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i will punish him most severely, or slay him, unless he gives me a valid excuse.”

Tayiko

Ба сахттарин тарзе азобаш мекунам ё сарашро мебурам, агар барои ман далеле равшан наорад».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i shall certainly punish him severely or slaughter him unless he has a good reason for his absence."

Tayiko

Ба сахттарин тарзе азобаш мекунам ё сарашро мебурам, агар барои ман далеле равшан наорад».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

had it not been for a writ from god that had already gone forth, you would have been severely punished on account of what you took.

Tayiko

Агар пеш аз ин аз ҷониби Худо ҳукме нашуда буд, ба сабаби он чӣ гирифта будед, азобе бузург ба шумо мерасид.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they desire to harm you severely. hatred has already appeared from their mouths, but what their breasts conceal is far worse.

Tayiko

Ва душманӣ аз гуфторашон ошкор аст ва он кина, ки дар дил доранд, бештар аст аз он чӣ ба забон меоваранд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i shall surely punish him severely or order him to be executed, unless he gives me a good reason for his absence."

Tayiko

Ба сахттарин тарзе азобаш мекунам ё сарашро мебурам, агар барои ман далеле равшан наорад».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and there is no such dwelling but which we shall destroy before the day of resurrection, or punish it severely; this is written in the book.

Tayiko

Ҳеҷ деҳае набошад, ки пеш аз фаро расидаии рӯзи қиёмат ҳалокаш накунем ё ба азобе сахт гирифтораш насозем. Ва ин дар он китоб навишта шудааст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and recall when a party of them said: 'why do you admonish a people whom allah is about to destroy or punish severely?'

Tayiko

Ва он гоҳ ки гурӯҳе аз онҳо гуфтанд; «Чаро қавмеро панд медиҳед, ки Худо ҳалокашон хоҳад кард ва ба азобе дарднок мубтало хоҳад сохт?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and how many a town which rebelled against the commandment of its lord and his apostles, so we called it to account severely and we chastised it (with) a stern chastisement.

Tayiko

Чӣ басо мардуми деҳае, ки аз фармони Парвардигорашон ва паёмбаронаш бар боззаданд. Он гоҳ Мо сахт аз онҳо ҳисоб гирифтем ва ба азобе сангин азобашон кардем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and do not make your oaths phoney excuses between yourselves, so that a foot may not slip after being steadfast and you may taste evil because you were preventing from allah’s way; and lest you be severely punished.

Tayiko

Савгандҳои худро василаи фиреби якдигар масозед, то қадамеро, ки устувор сохтаед, билағзад ва ба сабаби рӯйгоронӣ аз роҳи Худо гирифтори бадӣ шавед ва ба азобе бузург гирифтор оед.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

“we only say that you have been severely struck by one of our deities”; he said, “i make allah a witness, and you all bear witness that i have no relation with whatever you ascribe (as partners to allah)”-

Tayiko

Ғайри ин нагӯем, ки баъзе аз худоёни мо ба ту озоре расондаанд». Гуфт: «Худоро гувоҳ мегирам ва шумо низ гувоҳ бошед, ки ман аз он чӣ ғайри Худои якто ба ширк мепарастед, безорам.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,763,541 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo