Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
recite what is revealed to you in the book of your lord.
Аз китоби Парвардигорат ҳар чӣ бар ту ваҳй шудааст, тиловат кун.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he shapes you in the womb of the mother as he wills.
Ӯст, ки шуморо дар батии модароп ба ҳар сон, ки хоста бошад, сурат мебандад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the best among you in the sight of god is the most righteous.
Албатта гиромитарини шумо назди Худо парҳезгортарини шумост.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the most honorable among you in the sight of god is the most pious of you.
Албатта гиромитарини шумо назди Худо парҳезгортарини шумост.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is he who forms you in the womb as he will.
Ӯст, ки шуморо дар батии модароп ба ҳар сон, ки хоста бошад, сурат мебандад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indeed the noblest of you in the sight of allah is the most godwary among you.
Албатта гиромитарини шумо назди Худо парҳезгортарини шумост.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he it is who fashioneth you in the wombs as pleaseth him.
Ӯст, ки шуморо дар батии модароп ба ҳар сон, ки хоста бошад, сурат мебандад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
by this means he creates you (in the wombs).
Во офариниши ҳамсарон бар шуморатон меафзояд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
answer a greeting in kinder words than those said to you in the greeting or at least as kind.
Чун шуморо ба дуруде салом доданд, ба дуруде беҳтар аз он ё монанди он ҷавоб гӯед.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he createth you in the bellies of your mothers, one creation after creation, in a threefold darkness.
Ва бароятон аз чорпоён ҳашт чуфт биёфарид. Шуморо дар шиками модаратон дар чанд марҳала дар даруни торикиҳои сегона офариниш бахшид.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and settle you in the land thereafter. this is for those who are afraid of me and of my warning."
Ва шуморо пас аз онҳо дар он сарзамин ҷой хоҳем дод, Ин аз они касест, ки аз истодан дар пешгоҳи Ман ва аз ваъдаи азоби Ман битарсад!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
is he who guides you in the darkness of land and sea and who sends the winds as harbingers of his mercy...?
Ё он ки шуморо дар торикиҳои биёбону дарё роҳ менамояд ва он кӣ пеш аз борони раҳматаш бодҳоро ба мужда мефиристад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he it is who multiplied you in the earth, and to him you shall be gathered.
Ӯст он Худое, ки шуморо дар рӯи замин халқ кард ва ҳама назди Ӯ ҷамъ оварда мешавед.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and had we willed we could have appointed angels born of you in the earth to succeed each other.
Агар мехостем, ба ҷои шумо фариштагоне падид меовардем, то дар рӯи замин ҷонишини шумо гарданд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
are your infidels better than these? or is there an immunity for you in the writs?
Оё кофирони шумо аз онҳо нерӯмандтаранд ё дар китобҳо омадааст, ки дар амон ҳастед?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and when the waters rose (high) we carried you in the sailing (ark),
Чун об туғён кард, шуморо ба киштӣ савор кардем,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and assuredly we established you in the earth and appointed for you livelihoods therein; yet little thanks ye return.
Дар замнн ҷойгоҳатон додем ва роҳҳои маъишататонро дар он қарор додем. Ва чӣ андак шукр мегузоред!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
default setting in the alarm edit dialog for where to send command alarm output.
Дарҳол намоиш додани хотиррасонӣ@ option
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"(are the idols worthier or) the one who guides you in the darkness of the land and sea and sends the winds bearing the glad news of his mercy?
Ё он ки шуморо дар торикиҳои биёбону дарё роҳ менамояд ва он кӣ пеш аз борони раҳматаш бодҳоро ба мужда мефиристад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and lut: recall what time he said unto his people: verily ye commit an indecency wherein none hath preceded you in the worlds.
Ва Лутро паёмбарӣ додем. Ба қавми худ гуфт: «Шумо коре зиштро пеша кардаед, ки ҳеҷ як аз мардуми ҷаҳон пеш аз шумо чунин намекардааст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: