De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you are a transgressing people."
На, шумо мардуме таҷовузкор ҳастед!»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
you have become transgressing people.
Шумо мардуме таҷовузкор ҳастед».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but you are a people transgressing."
На, шумо мардуме таҷовузкор ҳастед!»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
indeed, you are a transgressing lot.’
На, шумо мардуме таҷовузкор ҳастед!»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no, but you are a transgressing nation'
На, шумо мардуме таҷовузкор ҳастед!»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in fact, you are a transgressing people."
На, мардуме аз ҳад гузашта ҳастед!»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a preventer of good, transgressing and sinful,
боздоранда аз хайр, аз ҳад гузаранда, гуноҳкор,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so do not grieve for the transgressing lot.’
Пас барои ин нофармонон андӯҳгин мабош!»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indeed allah does not guide the transgressing lot.
Ва Худо мардуми нофармонро ҳидоят намекунад!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nay, but ye are a people transgressing all bounds!"
На, мардуме аз ҳад гузашта ҳастед!»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
rather, they [themselves] are a transgressing people.
На, худ мардуме тоғӣ (саркаш) буданд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do not grieve over the condition of these transgressing people.
Пас барои ин нофармонон андӯҳгин мабош!»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nay, they are themselves a people transgressing beyond bounds!
На, худ мардуме тоғӣ (саркаш) буданд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thus does god causes to go astray the skeptical transgressing people,
Худо таҷовузкори шаковарандаро ин гуна гумроҳ месозад!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we had over you no authority, but you were a transgressing people.
Моро бар шумо ҳеҷ ғолибияте набуд. Шумо худ мардумоне нофармон будед.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the people of noah aforetime. indeed, they were a transgressing lot.
Ва аз пеш қавми Нӯҳро ҳалок кардем, ки қавме нофармон буданд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but you were transgressing people (disobedient, polytheists, and disbelievers).
Шумо худ мардумоне нофармон будед.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and fear allah and hearken; and allah guideth not a transgressing people.
Ва гӯш доред. Худо мардуми нофармонро ҳидоят намекунад!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
can we ignore sending you the quran just because you are a transgressing people?
Оё ба он сабаб, ки мардуме аз ҳад гузашта ҳастед, аз шумо рӯй гардонем ва Қуръонро аз шумо дареғ дорем?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the people of nuh we destroyed aforetime; verily they were a people transgressing.
Ва аз пеш қавми Нӯҳро ҳалок кардем, ки қавме нофармон буданд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: