Usted buscó: who has authored the book caste in india (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

who has authored the book caste in india

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

it is allah who has sent down the book in truth and the scale.

Tayiko

Худост, ки ин китоби бархақ ва тарозуро нозил кардааст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is allah who has sent down the book in truth and [also] the balance.

Tayiko

Худост, ки ин китоби бархақ ва тарозуро нозил кардааст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is god who has sent down the book with the truth, and the balance.

Tayiko

Худост, ки ин китоби бархақ ва тарозуро нозил кардааст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

god it is who has sent down the book with the truth, and also the balance.

Tayiko

Худост, ки ин китоби бархақ ва тарозуро нозил кардааст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is god who has sent down the book with the truth and the scales of justice.

Tayiko

Худост, ки ин китоби бархақ ва тарозуро нозил кардааст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all praise belongs to allah, who has sent down the book to his servant and did not let any crookedness be in it,

Tayiko

Сипос Худовандеро, ки бар бандаи худ ин китобро нозил кард ва ҳеҷ каҷиву инҳироф дар он наниҳод!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all praise be to god who has revealed to his votary the book which is free of all obliquity,

Tayiko

Сипос Худовандеро, ки бар бандаи худ ин китобро нозил кард ва ҳеҷ каҷиву инҳироф дар он наниҳод!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

praise be to god who has sent down to his servant -- the book, which is free from any ambiguity

Tayiko

Сипос Худовандеро, ки бар бандаи худ ин китобро нозил кард ва ҳеҷ каҷиву инҳироф дар он наниҳод!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is he who has sent down to you (muhammad saw) the book (this quran).

Tayiko

Ӯст, ки ин китобро бар ту нозил кард.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

indeed, my protector is allah, who has sent down the book; and he is an ally to the righteous.

Tayiko

Ёвари ман Оллоҳ аст, ки ин китобро нозил карда ва Ӯ дӯсти шоистагон аст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the (true) guardian is certainly god who has revealed the book and is the guardian of the righteous ones.

Tayiko

Ёвари ман Оллоҳ аст, ки ин китобро нозил карда ва Ӯ дӯсти шоистагон аст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

tell them: "god is sufficient as witness between me and you, and he who has knowledge of the book."

Tayiko

Бигӯ: «Худо ва ҳар кас, ки аз китоб огоҳӣ дошта бошад, ба шоҳидӣ миёни ману шумо кофист!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it is allah who has sent down the book (the quran) in truth, and the balance (i.e. to act justly).

Tayiko

Худост, ки ин китоби бархақ ва тарозуро нозил кардааст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

[say], "then is it other than allah i should seek as judge while it is he who has revealed to you the book explained in detail?"

Tayiko

Оё қозии дигаре ҷуз Худо талаб кунам ва ҳол ок ки Ӯст, ки ин китоби равшанро бар шумо нозил кардааст?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

[all] praise is [due] to allah, who has sent down upon his servant the book and has not made therein any deviance.

Tayiko

Сипос Худовандеро, ки бар бандаи худ ин китобро нозил кард ва ҳеҷ каҷиву инҳироф дар он наниҳод!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he it is who has sent to the gentiles a messenger from among themselves, one who rehearses to them his verses, purifies their lives, and imparts to them the book and the wisdom although before that they were in utter error;

Tayiko

Ӯст Худое, ки ба миёни мардуме бесавод паёмбаре аз худашон фиристод, то оёташро бар онҳо бихонад ва онҳоро покиза созад ва китобу ҳикматашон биёмузад. Агарчи пеш аз он дар гумроҳии ошкор буданд,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(muhammad), tell the people, whoever is an enemy to gabriel who has delivered the book to your heart as a guide and as joyful news to the believers,

Tayiko

Ба онон, ки ба Ҷабраил душманӣ меварзанд, бигӯ: «Ӯст, ки ин оётро ба фармони Худо бар дили ту нозил кардааст то китобҳои дигари осмониро тасдиқ кунад ва барои мӯъминон раҳнамун ва хушхабар бошад».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

is he then who has with him clear proof from his lord, and a witness from him recites it and before it (is) the book of musa, a guide and a mercy?

Tayiko

Оё он кас, ки аз ҷониби Парвардигори худ далеле равшан дорад ва забонаш ба он гӯёст ва пеш аз ин китоби Мӯсо, ки худ пешвову раҳмате будааст, ба он гувоҳӣ дода, бо он кас, ки далеле надорад, баробар аст? Онҳо ба он китоби равшан имон меоваранд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

[say,] ‘shall i seek a judge other than allah, while it is he who has sent down to you the book, well-elaborated?’

Tayiko

Оё қозии дигаре ҷуз Худо талаб кунам ва ҳол ок ки Ӯст, ки ин китоби равшанро бар шумо нозил кардааст?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all the praises and thanks be to allah, who has sent down to his slave (muhammad saw) the book (the quran), and has not placed therein any crookedness.

Tayiko

Сипос Худовандеро, ки бар бандаи худ ин китобро нозил кард ва ҳеҷ каҷиву инҳироф дар он наниҳод!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,292,382 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo