Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
when he saw it wriggling like a serpent, he turned about and fled without turning.
Чун дидаш, ки монанди море меҷунбад, гурезон бозгашт ва ба ақиб нанигарист.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and cast thou down thy staff. then when he saw it wriggling as though it were a serpent, he turned in flight and looked not back.
Асоятро бияфкан!»; Чун дидаш, ки монанди море меҷунбад, гурезон бозгашт ва ба ақиб нанигарист. «Эй Мӯсо, матарс.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
throw down your staff." when he saw it wriggling like a serpent he turned his back and fled without turning (to look).
Асоятро бияфкан!»; Чун дидаш, ки монанди море меҷунбад, гурезон бозгашт ва ба ақиб нанигарист.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and when he saw it wriggling as if it were a snake, he turned his back [to flee], without looking back. ‘moses!
Чун дидаш, ки монанди море меҷунбад, гурезон бозгашт ва ба ақиб нанигарист.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and whosoever turneth his back to them on such a day, unless it be swerving to a fight or wriggling round to anot her company, hath surely drawn upon himself indignation from allah, and his resort is hell--an evil destination!
ҷуз онҳо, ки барои ҳамлае бозмегарданд ё онҳо, ки ба ёрии гурӯҳе дигар мераванд, ҳар кас, ки пушт ба душман кунад, мавриди хашми Худо қарор ме-гирад ва ҷойгоҳи ӯ ҷаҳаннам аст ва ҷаҳаннам бад ҷойгоҳест!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: