Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
how can you ask me
నువ్వు నన్ను ఎప్పుడైనా ప్రేమిస్తున్నావా
Última actualización: 2021-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can you able to join the call
నేను మీటింగ్ లో పాల్గొనవచ్చా
Última actualización: 2022-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can you call me
సార్ నన్ను పిలవగలరా
Última actualización: 2022-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how can you say i am single now
నేను ఇప్పుడు ఒంటరిగా ఉన్నానని మీరు ఎలా చెప్పగలరు
Última actualización: 2022-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can you cal me
కెన్ యు కాల్ మి
Última actualización: 2020-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can you talk to me
paravaledhu
Última actualización: 2023-09-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
can you see me.once
u ఒకసారి నన్ను పిలవండి
Última actualización: 2020-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
when you see my i'd how can you feel
మీరు వీడియోను ఇష్టపడితే
Última actualización: 2023-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can you call back later
మీరు తరువాత తిరిగి కాల్ చేయగలరా?
Última actualización: 2023-07-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
can you call me later?
i will text you okay
Última actualización: 2023-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can you are eating lunch
మీరు లంచ్ తినగలరా
Última actualización: 2021-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can you please provide notes
మీరు మీ గమనికలను పంపగలరా?
Última actualización: 2021-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how can you believe me ? wt can i do for you believing me
మీరు నన్ను ఎలా నమ్మగలరు ? మీరు నన్ను నమ్మి ఏం చేయగలను
Última actualización: 2023-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how soon does dandruff come back ofter hair wash
ఈ సమస్య మీకు ఎంతకాలంగా ఉ
Última actualización: 2022-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: