Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do you work
çalışıyor musunuz?
Última actualización: 2022-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you know?
siz de bilmiyorsunuz ben biliyorum
Última actualización: 2023-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'do you cast!'
(attılar.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what do you do?
dunyo
Última actualización: 2024-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
("do you dream?
("hayal ediyor musun?
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do you know turkey
kaç yaşındasın
Última actualización: 2021-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
darling, do you want
misin canim
Última actualización: 2021-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how do you judge?
nasıl hükmediyorsunuz?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
little do you reflect.
ne kadar da az düşünüyorsunuz!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
little do you believe!
ne de az inanıyorsunuz!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
little do you thank.’
sizin şükrünüz ne de az!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he has subjected to you ships which, by his command, run upon the sea.
emriyle denizde akıp gitmeleri için gemileri hizmetinize verdi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he who created all the pairs, and appointed for you ships and cattle whereupon ye ride.
allah bütün çiftleri yaratmıştır. sizin için bineceğiniz gemiler ve hayvanlar var etmiştir.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he has subjected to you ships which, by his command, run upon the sea. he has subjected to you rivers,
buyruğuyla denizde akıp gitmesi için gemileri emrinize verdi, ırmakları emrinize verdi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: